395px

A História do Açougueiro (Frente Ocidental 1914)

Zombies

The Butcher's Tale (Western Front 1914)

A butcher yes that was my trade
But the king's shilling is now my fee
A butcher I may as well have stayed
For the slaughter that I see

And the preacher in his pulpit
Sermon: "Go and fight, do what is right"
But he don't have to hear these guns
And I'll bet he sleeps at night

And I
And I can't stop shaking
My hands won't stop shaking
My arms won't stop shaking
My mind won't stop shaking
I want to go home
Please let me go home
Go home

And I have seen a friend of mine
Hang on the wire
Like some rag toy
Then in the heat the flies come down
And cover up the boy
And the flies come down in
Gommecourt, Thiepval,
Mametz Wood, and French Verdun
If the preacher he could see those flies
Wouldn't preach for the sound of guns

And I
And I can't stop shaking
My hands won't stop shaking
My arms won't stop shaking
My mind won't stop shaking
I want to go home
Please let me go home
Go home

A História do Açougueiro (Frente Ocidental 1914)

Um açougueiro, sim, essa era a minha profissão
Mas o soldo do rei agora é meu pagamento
Um açougueiro eu poderia muito bem ter permanecido
Pela carnificina que eu vejo

E o pregador em seu púlpito
Sermão: "Vá e lute, faça o que é certo"
Mas ele não precisa ouvir essas armas
E aposto que ele dorme à noite

E eu
E eu não consigo parar de tremer
Minhas mãos não param de tremer
Meus braços não param de tremer
Minha mente não para de tremer
Eu quero ir pra casa
Por favor, me deixe ir pra casa
Ir pra casa

E eu vi um amigo meu
Pendurado no fio
Como um brinquedo esfarrapado
Então, no calor, as moscas descem
E cobrem o garoto
E as moscas descem em
Gommecourt, Thiepval,
Mametz Wood e Verdun, na França
Se o pregador pudesse ver essas moscas
Não pregaria pelo barulho das armas

E eu
E eu não consigo parar de tremer
Minhas mãos não param de tremer
Meus braços não param de tremer
Minha mente não para de tremer
Eu quero ir pra casa
Por favor, me deixe ir pra casa
Ir pra casa

Composição: