Hello 1984
Welcome to a life where you got nothing to hide.
Count the hours; tell your nightmares -good bye-
It is just to help those innocent people
so scared of everything unknown
A place so sterile, fancy walls and shiny windows
The surfcase is clean, but rotten in the core
This is the price you pay
For your own liberty
And we will trust in what you say.
But we can't be locked away
Dumb and bound, you won't silence us
Fuck your "brilliant achievements"
We will never be safe behind those faceless gates
You an take away our rights, but not erase the thougts inside
Welcome to the world of a thousand eyes watching you.
Just show us your plastic card and step right through
Hear the sound of justice for the supremacist race.
No matter who the fuck yor are you cannot escape.
Don't you see the terrorist? Burning down the place you live at.
It is just us or them. Now we end like this.
Olá 1984
Bem-vindo a uma vida onde você não tem nada a esconder.
Conte as horas; diga adeus aos seus pesadelos -
É só para ajudar aquelas pessoas inocentes
tão assustadas com tudo que é desconhecido.
Um lugar tão estéril, paredes chiques e janelas brilhantes.
A mala está limpa, mas podre por dentro.
Esse é o preço que você paga
pela sua própria liberdade.
E nós vamos confiar no que você diz.
Mas não podemos ser trancados
burros e amarrados, você não vai nos silenciar.
Que se dane suas "realizações brilhantes".
Nunca estaremos seguros atrás desses portões sem rosto.
Você pode tirar nossos direitos, mas não apagar os pensamentos dentro.
Bem-vindo ao mundo de mil olhos te observando.
Apenas mostre seu cartão plástico e passe direto.
Ouça o som da justiça para a raça supremacista.
Não importa quem diabos você é, você não pode escapar.
Você não vê o terrorista? Incendiando o lugar onde você mora.
É só nós ou eles. Agora terminamos assim.