Morge gäge Mittag
es isch morge gäge mittag
mini vorhäng si no zoge
szene us däm troum schwirre mr dür d'bire
d'realität isch liecht verboge
wie us em nüt bisch plötzlech da gsii
ohni vorwarnig u schön wie ächt
u i ha gseit: das mues jitz überhoupt nid sii
u du hesch gesit: grad wäge däm wird's villech gar nid schlächt
när han i's eifach mau la flüge
i ha mr überhoupt nümm dänkt
u du hesch mir gnoh wie we nüt wär gsii u i ha's agnoh wien es gschänk
es isch heiss worde im zimmer
u es het gschmöckt wie im ne zoo
u d'wänd si weich worde wie wachs
u die ganzi tapaete isch obenabe cho
u i bi schön froh
i bi schön froh dass es numen e troum isch gsii
gseh wott i di niemeh
Manhã Contra o Meio-Dia
é de manhã contra o meio-dia
minhas cortinas ainda estão fechadas
cenas daquele sonho giram pela cabeça
a realidade tá meio escondida
como se do nada você de repente apareceu
sem aviso e linda como a verdade
e eu disse: isso não pode ser real
e você viu: por causa disso talvez não seja tão ruim assim
quando eu deixei as coisas fluírem
eu não pensei mais em nada
e você me deu a entender que nada tinha acontecido e eu aceitei como um presente
ficou quente no quarto
e cheirava como um zoológico
as paredes ficaram macias como cera
e todo o papel de parede descolou
e eu tô tão feliz
eu tô tão feliz que foi só um sonho
não quero mais te ver