Des Waldes Lebensruh
Des Waldes Lebensruh
seit langer Zeit ein Traum
des Waldes Lebensruh
lasst ihn doch leben
lasst ihn doch stehen
lasst ihn doch wachsen
sonst werdet ihr sehen
es wird keine Gnade geben
kein Strauch wird wachsen
kein Laub wird fallen
kein mond wird scheinen
der Wind wird weinen
alles tot, alles hin, alles tot
A Tranquilidade da Floresta
A tranquilidade da floresta
há muito tempo um sonho
A tranquilidade da floresta
deixem-no viver
deixem-no ficar
deixem-no crescer
senão vocês verão
não haverá clemência
nenhum arbusto vai crescer
nenhuma folha vai cair
nenhuma lua vai brilhar
o vento vai chorar
tudo morto, tudo acabado, tudo morto