
I Laugh When I'm With Friends But Sad When I'm Alone
070 Shake
Eu Rio Quando Estou Com Amigos, Mas Triste Quando Estou Sozinho
I Laugh When I'm With Friends But Sad When I'm Alone
(Sim, uhhhh)(Yeah, uhhhh)
(Sim, uh, uh)(Yeah, uh, uhh)
Apresse-se e salte antes que eu esqueçaHurry up and bounce it before I forget
O que eu fiz na minha cabeçaWhat I made in my head
Eu não quero passar minha vida pensando no que eles vão pensar ou no que eles podem (fazer)I don't wanna spend my life thinking what they'll think or what they might
Se eu for assistir ao show dela, ela pode entrar em colapso e perder a vidaIf I go see her show, she might collapse and lose her life
Acho que vou economizar dinheiro e me poupar de perder tempo, tipoI guess I'll save some money and save myself from wasting time, like
Foda-se essa sapatãozinha, do jeito que ela está indo, será culpa dela se ela morrerFuck this lil' dyke, the way she's going, it'll be her fault if she ever dies
Todo esse tempo você estava falando, essa merda estava me comendo vivaAll that time you was talkin', that shit was eatin' me alive
Através dos julgamentos, você não viu que eu estava lutando pela minha vidaThrough the judgments, you didn't see I was fightin' for my life
Como eu poderia enviar sinais? E Deus me perdoe se eu chorarHow could I send signs? And God forgive me if I cry
Então eu vou me tornar um inquisidor de atenção e não um líderThen I'll become an attention seeker and not a leader
Olha, as pessoas só irão te entender realmente quando precisam de vocêSee people will only really understand you when they need you
Acho que estou bem melhor sozinha em um carro pra doisI guess I'm better off all alone in a two-seater
As pessoas me dizem para parar, não seja um ser humano fracoPeople tellin' me to stop, don't be a weak human being
Enquanto a voz dentro da minha cabeça continua me dizendo que eu preciso dissoWhile the voice inside my head keeps tellin' me that I need it
Agora eu pergunto, por favor, pare de me julgarI now ask you, please stop judgin' me
Eu saí dessa sozinhoI got myself out this single handedly
E fazemos o que fazemos porque não entendemos a consequênciaAnd we do what we do 'cause we don't understand the consequence
Se cada passo que damos está errado, como poderíamos ver a bagunça?Of every step we take is wrong, how could we ever see the mess?
(Uh)(Uhh)
E não somos só você e eu, toda a juventude está deprimidaAnd it's not just you and me, the whole youth is depressed
Vivendo com o diabo, batalha constante todos os diasLiving with the devil, constant battle every day
Acordo, tenho que conversar com as pessoas, mas eu não sei o que dizerWake up, gotta talk to people but I don't know what to say
E eles estão me dizendo pra levantar minha bunda, eu nasci no caminho erradoAnd they tellin' me get off my ass, I was born on the wrong path
(Sim, mmm)(Yeah, mmm)
E estou tentando resolver esses problemas, mas sempre fui ruim em matemáticaAnd I'm tryna solve these problems, but I was always bad at math
(Hum, sim)(Mmm, yeah)
E sua voz tornou mais difícil, honestamenteAnd your voice has made it harder, and that's just honestly
Eu tive que disparar contra o meu cérebro para me tornar a pessoa que eu quero serI had to shoot up to my brain to become the person that I wanna be
(Sim, oh)(Yeah, oh)
Crescendo tentando descobrir quem você éGrowin' up tryin' to figure out who you are
Cheirando as paradas aos 14, torna-se um pouco difícilSniffin' shit at 14, it becomes a little hard
Quando você está vivendo em uma cena em que 'as paradas' saudáveis estão longeWhen you're livin' in a scene where the healthy shit is far
Mas as drogas não estão mais distantes que seu quarto ou seu carroBut the drugs are no further than your room or your car
Não se assuste, vai ficar mais promissor, vai ficar melhorDon't be alarmed, it'll get brighter, it'll get better
É porque somos lutadores e mais resistentes do que o couroIt's 'cause we are fighters and tougher than leather
O seu 'Eu forte' está aí dentro, você só não o conheceu aindaThe strong you is inside, but you just haven't met her
Só nós controlamos nossa tempestade porque somos O ClimaOnly we control our storm because we are the weather
Não entendo como eu poderia amar as coisas que realmente acabaram comigoDon't get how I could love the things that really torn me
Lembro de dizer a mim mesma que eu iria parar pela manhãRemember tellin' myself that I was quittin' in the mornin'
E você realmente estava tentando ajudar ou estava tentando contar uma história?And was you really tryna help or was you tryna tell a story?
Está tudo bem porque eu sei me cuidar e não preciso que você tenha penaIt's okay 'cause I got me and I don't need you to feel sorry
O futuro é brilhante, vamos torná-lo pluralThe future's bright, let's make it plural
Nós nos cuidamos, somos a luzWe got us, we are the light
Nós somos o mundo, somos amorWe are the world, we are love
Temos que lutar por nós mesmos, porque ninguém vaiWe gotta fight for ourselves 'cause no one's gonna
Ninguém vaiNo one's gonna
(Sim)(Yeah)
Eu rio quando estou com amigos, mas fico triste quando estou sozinhaI laugh when I'm with friends, but I'm sad when I'm alone
E eu fico sozinho e eu fico sozinho e eu fico sozinhoAnd I be alone and I be alone and I be alone
E eu fico sozinhoAnd I be alone
E eu fico sozinhoAnd I be alone
E eu fico sozinhoAnd I be alone
(Sim, uh)(Yeah Uh)
Eu rio quando estou com amigos, mas fico triste quando estou sozinhaI laugh when I'm with friends but I'm sad when I'm alone
E eu fico sozinho, eu fico sozinho (sim, oh)And I be alone, I be alone (Yeah, ohhh)
Eu rio quando estou com amigos, mas fico triste quando estou sozinhaI laugh when I'm with friends but I'm sad when I'm alone
E eu estou sozinhoAnd I be alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 070 Shake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: