Tradução gerada automaticamente

Make It There
070 Shake
Faça lá
Make It There
Acordando nas árvoresWaking up by the trees
Eu não quero sairI don't wanna leave
Algo está errado comigoSomething's wrong with me
Pegou minha deriva?Catch my drift?
Acorde pelas folhasWake up by the leaves
Eu não quero sairI don't wanna leave
Algo está errado comigo, algoSomething's wrong with me, something
Faça lá esta noite, faça lá esta noiteMake it there tonight, make it there tonight
Esta noiteTonight
Faça lá esta noite, faça lá esta noiteMake it there tonight, make it there tonight
Faça isso hoje à noiteMake it there tonight
Um, um, uma vezOne, one, one time
Um, um, uma vezOne, one, one time
Um, um, uma vezOne, one, one time
Faça láMake it there
Um, um, uma vezOne, one, one time
Um, um, uma vezOne, one, one time
Uma vez, uma vezOne time, one time
Por pena disse: Olá, pegue minhas coisasDid it cause of pity said: Hello, grab my stuff
Chamei meus manos e eu saíCalled my niggas and I left
Eu vou fazer isso pela cidade, pela minha cidadeI'ma do it for the city for my town
Com o plantel no mapa e definimosWith the squad on the map and we set
Oh, você quer comandar as coisas quando eu terminar com você?Oh, you wanna run things when I'm done with ya?
Hun, divirta-se, isso é uma apostaHun have fun, that's a bet
Oh, você quer ser um falso mo'fucka pela fama, troque por um chequeOh, you wanna be a fake mo'fucka for the fame change it up for a check
Deus, espero não mudarGod, I hope I don't change
Se eu rolar em um CivicIf I roll up in a Civic
Se eu rolar em um intervaloIf I roll up in a Range
Espero que eu enrole o mesmoHope I roll up the same
Você não sabe meu nomeYou do not know my name
Tags de nome para os lamesName tags for the lames
Céu nublado, que diaCloudy skies, what a day
Todas essas camas solitárias me deixaram inquietoAll these lonely beds got me restless
Você não sabe para quem ligar, receba a mensagemYou don't know who to call, get the message
Sem problemas cara, meus manos ficam sem estresseNo problems man, my niggas stay stress-less
Fique sem estresse, fique sem estresseStay stress-less, stay stress-less
Faça lá esta noite, faça lá esta noiteMake it there tonight, make it there tonight
Esta noiteTonight
Faça lá esta noite, faça lá esta noiteMake it there tonight, make it there tonight
Faça isso hoje à noiteMake it there tonight
Um, um, uma vezOne, one, one time
Um, um, uma vezOne, one, one time
Um, um, uma vezOne, one, one time
Faça láMake it there
Um, um, uma vezOne, one, one time
Um, um, uma vezOne, one, one time
Uma vez, uma vezOne time, one time
Quando eu era mais jovem, mamãe me disse queWhen I was younger Mama told me that
Ela quer morar no Texas (Texas!)She wanna live in Texas (Texas!)
Tive muitos problemas na cidadeHad a lot of trouble in the city
Estava ficando muito agitadoIt was getting too hectic
Cyphers na escola matando aula eCyphers in the school skipping class and
Estamos sempre agindo de forma imprudenteWe always acting reckless
Um professor sempre disse que eu não era uma merdaHad a teacher always said I wasn't shit
Agora ela quer mandar uma mensagemNow she wanna send a message
Falando sobre lembrar de todos os velhos temposTalking 'bout remember all the old days
Falando sobre lembrar de todas as liçõesTalking 'bout remember all the lessons
Pra ser sincero nao me lembroTo be honest, I don't remember
Eu deixei meu passado em dezembroI left my past in December
Viva nas nuvens com as brasasLive in the clouds with the embers
Misture tudo como um liquidificadorMix it all up like a blender
Você não pode beber, você não é membroYou can't drink you ain't a member
Por favor desculpe meu temperamentoPlease excuse my temper
Shawty reto, mas eu tive que dobrá-laShawty straight but I had to bend her
Você não quer nos ver na pista de dançaYou don't wanna see us on the dance floor
Se você não está sendo iluminado, então você não pode virIf you ain't getting lit then you can't come
Eu tenho 99 problemas, mas uma cadela não é umaI got 99 problems but a bitch ain't one
Eu tenho 99 problemas, mas uma cadela não é umaI got 99 problems but a bitch ain't one
Eu tenho 070, então um pomo não é umI got 070, so a snitch ain't one
Baixinha quer perseguir, mas estou fugindoShorty wanna chase but I'm on the run
Veja as cores escorrendo pela sua gargantaSee the colors drippin' down your throat
E eu te agradeço muito maisAnd I appreciate you so much more
Porque você parece ainda melhor'Cause you look even better
Você parece ainda melhor do que o normalYou look even better than you usually do
Eu acho que estou me acostumando com vocêI think I'm gettin' used to you
Porque ela parece ainda melhor, melhor, melhor'Cause she looks even better, better, better
Do que o regu-regu-regularThan the regu-regu-regular
Faça hoje à noite, faça hoje à noiteMake it tonight, make it tonight
Faça hoje à noite, faça hoje à noiteMake it tonight, make it tonight
Faça hoje à noite, faça hoje à noiteMake it tonight, make it tonight
1One



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 070 Shake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: