Tradução gerada automaticamente

Mirrors
070 Shake
Espelhos
Mirrors
Eu quebro os espelhos em pedaços, eu quebro os espelhos em pedaçosI break the mirrors into pieces, I break the mirrors into pieces
Eu simplesmente não posso escapar dos demônios, acho que tenho que acabar com elesI just can't escape from the demons, I think I gotta end them
Sim, acho que tenho que acabar com todos eles, ah-ah-tudo (eu acho)Yeah, I think I gotta end them all, ah-ah-all (I think)
Eu acho que tenho que acabar com todos eles, ah-ah-tudoI think I gotta end them all, ah-ah-all
Ei, ei, ei, o amor está parandoHey, hey, hey, love is stallin'
Ei, tudo drama, eu não quero ouvir as fofocasHey, everything drama, I don't wanna hear the gossip
Diga-me como viver, por favor, pare de falarTell me how to live, please quit all the talkin'
Puta tu madre, como no me hablePuta tu madre, así no me hable
Acabei de colocar sua garota nos meus recentesI just got your girl in my recents
Eu não tenho energia para lerI don't got the energy to even read it
Você pode pegá-lo ou deixá-lo, ou você pode deixá-loYou can take it or you can leave it, or you can leave it
Eu pop branco, azul, amarelo, tudo por uma razãoI pop white, blue, yellow, all for a reason
Seis da manhã, jogue e vire, ainda não consigo dormirSix AM, toss and turn, I still can't sleep
Oh, eu realmente não ligo para o que você pensaOh, I don't really give a care 'bout what you think
(Eu faço beicinho)(I pout thing)
Eu quebro os espelhos em pedaços, eu quebro os espelhos em pedaçosI break the mirrors into pieces, I break the mirrors into pieces
Eu simplesmente não posso escapar dos demônios, acho que tenho que acabar com elesI just can't escape from the demons, I think I gotta end them
Sim, eu acho que tenho que acabar com todos eles, ah-ah-tudo (eu acho)Yeah I think I gotta end them all, ah-ah-all (I think)
Eu acho que tenho que acabar com todos eles, ah-ah-tudoI think I gotta end them all, ah-ah-all
Ei, Mary, Eve e a família Xanny estragaram tudo para mim, uhHey, Mary, Eve and the Xanny fam fucked it up for me, uh
Desculpe manequim, méis são as razões para o dinheiro, ahSorry dummy, honeys are the reasons for the money, ah
Você está correndo, coelhinho não pode se esconder de mimYou're runnin' bunny, bunny bunny can't hide from me
De mim, de mim, simFrom me, from me, yeah
Eu estava no Melrose rolando com meus carasI was on Melrose rollin' with my guys
Tinta spray 070 no lado oesteSpray paint 070 on the West Side
Eu estava me sentindo bem, passei algumas centenas na PradaI was feelin' good, spent a couple hundred on Prada
Quero que meus diamantes dancem melhor que minha salsaWant my diamonds to dance better than my salsa
Uh, e eu sinto que nem amo mais nadaUh, and I feel like, I don't even love anything anymore
Eu nem consigo mais me olhar no espelhoI can't even look in the mirror anymore
Estou partindo em pedaços (estou partindo em pedaços)I'm breakin' into pieces (I'm breakin' into pieces)
E eu sinto que não posso mais amar agoraAnd I feel like I can't even love right now anymore
E agora tudo o que eu sonheiAnd now everything I dreamed of
Está escapando da minha mente, e agora eu só quero envelhecerIs escapin' my mind, and now I just want to be old
E eu realmente não posso te ver (eu realmente não posso te ver)And I can't really see you (I can't really see you)
Eu sei que você se vestiu para mim esta noite, mas eu simplesmente não consigo te verI know you dressed up for me tonight but I just can't see you
Eu sei que você fez sua maquiagem toda para mim esta noiteI know you did your makeup all for me tonight
E você parece tão bem, mas eu nem consigo te verAnd you look so good, but I can't even see you
Porque eu nem consigo me ver'Cause I can't even see myself
E eu não consigo nem ver meu interiorAnd I can't even see my, in-in myself
Então, como vou te ver?So how am I gon' see you?
Sim ohYeah, oh
Mas eu tenho algumas razõesBut I, I got some reasons
Eu não tenho quatro, cinco, seis bebê, eu tenho sete razões, eu tenho sete razõesI don't got four, five, six baby, I got seven reasons, I got seven reasons
Eu tenho sete razões, eu não tenho quatro, cinco, seisI got seven reasons, I don't got four, five, six
Eu tenho sete razões, eu não tenho quatro, cinco, seisI got seven reasons, I don't got four, five, six
Eu tenho sete razões, eu não tenho quatro, cinco, seisI got seven reasons, I don't got four, five, six
Eu tenho sete razões, eu não tenho quatro, cinco, seisI got seven reasons, I don't got four, five, six
Mary, Eve e a família Xanny estragaram tudo para mim, uhMary, Eve and the Xanny fam fucked it up for me, uh
Desculpe manequim, méis são as razões para o dinheiroSorry dummy, honeys are the reasons for the money
Mmmm-dinheiroM-m-m-m-money



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 070 Shake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: