Tradução gerada automaticamente
with me
0WAVE
Comigo
with me
Gata, qual é o seu problema?
Shawty, what's your problem?
Shawty, what's your problem?
Por que você não está vibrando comigo? Yeah
Why you ain't vibin' with me? Yeah
Why you ain't vibin' with me? Yeah
Mantendo os olhos em outra coisa
Keepin' eyes on something else
Keepin' eyes on something else
Você não consegue ver o que precisa? Yeah
Can you not see what you need? Yeah
Can you not see what you need? Yeah
Sete agora, faça sete novamente
Seven now, make it seven again
Seven now, make it seven again
Veja o nascer do sol comigo, oh não
See the sunrise with me, oh no
See the sunrise with me, oh no
Devo fazer você soar como, oh-oh, oh-oh
Should I get you soundin' like, oh-oh, oh-oh
Should I get you soundin' like, oh-oh, oh-oh
Eu disse que não há vergonha, eu sou suficiente
Told you it ain't no shamin', I'm enough
Told you it ain't no shamin', I'm enough
Não confie no que seus amigos dizem, eu sou um jogador
Don't trust what your friends sayin' I'm a player
Don't trust what your friends sayin' I'm a player
Você sabe que temos que fazer algo
You know we gotta get some done
You know we gotta get some done
Como eu disse que não vou te decepcionar
How I said I won't let you down
How I said I won't let you down
Faça seguro para a noite, uma rodada
Make it safe for the night, one round
Make it safe for the night, one round
Yeah, me diga o que há de errado, baby (diga, baby)
Yeah, tell me what's wrong, baby (say it, baby)
Yeah, tell me what's wrong, baby (say it, baby)
Eu sempre falo coisas que nem eu sei, você me entende?
나도 모르는 얘기를 늘어놔, you get me?
nado moreuneun yaegireul neureonwa, you get me?
Eu não sei por quê
I don't know why
I don't know why
O que está errado, até a razão pela qual você chora
뭐가 문젠지 even the reason you cry
mwoga munjenji even the reason you cry
Yeah, yeah, agora estou com medo, se eu estiver errado
Yeah, yeah, 이젠 겁이나 내가 잘못된 건지
Yeah, yeah, ijen geobina naega jalmotdoen geonji
Ou talvez não, fique quieta, mas não muito, oh (ayy)
아니면 뭘까 가만히 있지만 말고 좀, oh (ayy)
animyeon mwolkka gamanhi itjiman malgo jom, oh (ayy)
Me diga, baby, você vai confiar em mim?
Tеll me, baby, is you gon' trust in me?
Tеll me, baby, is you gon' trust in me?
Confie nisso?
Put trust in this?
Put trust in this?
Você e eu, sim
You and me though, yеah
You and me though, yеah
Por que você tem que agir indiferente?
Why you gotta act indifferent?
Why you gotta act indifferent?
Eu sei que deve haver uma razão, yeah
I know there's gotta be a reason, yeah
I know there's gotta be a reason, yeah
Não me engane, suas mentiras, apenas mantenha-as, não
Don't fool me, your lies, just keep 'em, nah
Don't fool me, your lies, just keep 'em, nah
Eu sei que você é inteligente o suficiente para me ouvir
I know you smart enough to hear me
I know you smart enough to hear me
Garota, corte suas dúvidas, o tempo está acabando
Girl, cut your doubts, time's runnin' up
Girl, cut your doubts, time's runnin' up
Gata, qual é o seu problema?
Shawty, what's your problem?
Shawty, what's your problem?
Por que você não está vibrando comigo? Yeah
Why you ain't vibin' with me? Yeah
Why you ain't vibin' with me? Yeah
Mantendo os olhos em outra coisa
Keepin' eyes on something else
Keepin' eyes on something else
Você não consegue ver o que precisa? Yeah
Can you not see what you need? Yeah
Can you not see what you need? Yeah
Sete agora, faça sete novamente
Seven now, make it seven again
Seven now, make it seven again
Veja o nascer do sol comigo, oh não
See the sunrise with me, oh no
See the sunrise with me, oh no
Devo fazer você soar como, oh-oh, oh-oh
Should I get you soundin' like, oh-oh, oh-oh
Should I get you soundin' like, oh-oh, oh-oh
Eu disse que não há vergonha, eu sou suficiente
Told you it ain't no shamin', I'm enough
Told you it ain't no shamin', I'm enough
Não confie no que seus amigos dizem, eu sou um jogador
Don't trust what your friends sayin' I'm a player
Don't trust what your friends sayin' I'm a player
Você sabe que temos que fazer algo
You know we gotta get some done
You know we gotta get some done
Como eu disse que não vou te decepcionar
How I said I won't let you down
How I said I won't let you down
Faça seguro para a noite, uma rodada
Make it safe for the night, one round
Make it safe for the night, one round
Gata, não diga por aí
Shawty, don't say it around
Shawty, don't say it around
Eu te disse, não fique muito longe
말했잖아 내게서, don't stay too far
malhaetjana naegeseo, don't stay too far
Muita fofoca
Too much gossip
Too much gossip
Apenas você e eu
너와 내 주변에서만
neowa nae jubyeoneseoman
Eles nos fazem ficar cegos, yeah, yeah
They make us go blind, yeah, yeah
They make us go blind, yeah, yeah
Quem são eles? (woah)
I mean 걔네가 뭔데 (woah)
I mean gyaenega mwonde (woah)
Ninguém sabe, percebe (ayy)
아무도 몰라, 눈치 (ayy)
amudo molla, nunchi (ayy)
Não precisa olhar, eu sou sério
볼 필요 없어, I'm serious
bol piryo eopseo, I'm serious
Pelo menos eu sou diferente
적어도 나만은 different
jeogeodo namaneun different
Ainda sinto o mesmo, ayy
여전히 똑같은 느낌, ayy
yeojeonhi ttokgateun neukkim, ayy
Ayy, eu te disse sobre meus sentimentos
Ayy, I told you about my feelings
Ayy, I told you about my feelings
Mas por que você não confia no que eu disse?
But why don't you trust what I said?
But why don't you trust what I said?
Lutando com sombras
그림자들과 fighting
geurimjadeulgwa fighting
Repetindo sem fim
끝이 없이 replayin'
kkeuchi eopsi replayin'
Você sabe onde pode confiar
알잖아 기대야 할 곳
aljana gidaeya hal got
Me diga, baby, você vai confiar em mim?
Tell me, baby, is you gon' trust in me?
Tell me, baby, is you gon' trust in me?
Confie nisso?
Put trust in this?
Put trust in this?
Você e eu, sim
You and me though, yeah
You and me though, yeah
Por que você tem que agir indiferente?
Why you gotta act indifferent?
Why you gotta act indifferent?
Eu sei que deve haver uma razão, yeah
I know there's gotta be a reason, yeah
I know there's gotta be a reason, yeah
Não me engane, suas mentiras, apenas mantenha-as, não
Don't fool me, your lies, just keep 'em, nah
Don't fool me, your lies, just keep 'em, nah
Eu sei que você é inteligente o suficiente para me ouvir
I know you smart enough to hear me
I know you smart enough to hear me
Garota, corte suas dúvidas, o tempo está acabando
Girl, cut your doubts, time's runnin' up
Girl, cut your doubts, time's runnin' up
Gata, qual é o seu problema?
Shawty, what's your problem?
Shawty, what's your problem?
Por que você não está vibrando comigo? Yeah
Why you ain't vibin' with me? Yeah
Why you ain't vibin' with me? Yeah
Mantendo os olhos em outra coisa
Keepin' eyes on something else
Keepin' eyes on something else
Você não consegue ver o que precisa? Yeah
Can you not see what you need? Yeah
Can you not see what you need? Yeah
Sete agora, faça sete novamente
Seven now, make it seven again
Seven now, make it seven again
Veja o nascer do sol comigo, oh não
See the sunrise with me, oh no
See the sunrise with me, oh no
Devo fazer você soar como, oh-oh, oh-oh
Should I get you soundin' like, oh-oh, oh-oh
Should I get you soundin' like, oh-oh, oh-oh
Eu disse que não há vergonha, eu sou suficiente
Told you it ain't no shamin', I'm enough
Told you it ain't no shamin', I'm enough
Não confie no que seus amigos dizem, eu sou um jogador
Don't trust what your friends sayin' I'm a player
Don't trust what your friends sayin' I'm a player
Você sabe que temos que fazer algo
You know we gotta get some done
You know we gotta get some done
Como eu disse que não vou te decepcionar
How I said I won't let you down
How I said I won't let you down
Faça seguro para a noite, uma rodada
Make it safe for the night, one round
Make it safe for the night, one round
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 0WAVE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: