exibições de letras 8

Banger On a Plane

1 Trait Danger

Letra

Sucesso Em Um Avião

Banger On a Plane

Senhoras e senhores, bem-vindos a bordo do voo 2998 da Delta AirlinesLadies and Gentleman, welcome aboard Delta Airlines flight 2998
Com destino a Atlanta, Geórgia, com serviço contínuo para o Aeroporto Internacional de Dallas/Fort WorthBound for Atlanta, Georgia with continued service to Dallas/Fort Worth International Airport
Todos os itens de mão devem agora ser guardados com segurança, no compartimento superior ou embaixo—All carry-on items should now be stowed securely, either in an overhead bin or underneath—

É, esses sacos de nozes nesses voos, eles são muito pequenosEh, these bag o' nuts on these flights, they're too small
Eu realmente deveria trazer o meu de casa na próxima vezI really oughta bring me own from home next time
Sim, sim, Barry, acalme-seYeah, yeah, Barry, calm down
Eles vão voltar? Vão trazer um suco pra gente, né?They gonna come back? They gonna bring us some juice, huh?

Que tipo de suco você tem?What kind of juice do you have?
Você sabe que eu sempre peço tomate Barry, é como sopa no geloYou know I always get tomato Barry, it's like soup on ice
Mas ei Barry, olha aquele cara aliBut hey Barry, look at that guy over there
O que ele está fazendo ali no computador?What's he doing on his computer over there?

Eu não sei o que ele está fazendo no computador, querida, por que você não cuida da sua vida?I don't know what he's doin on his computer hun, why don't you mind your own business
Eu quero saber o que ele está fazendo no computador, Barry, pergunte a eleI wanna know what he's doin on his computer Barry, ask him
Vá em frente, pergunte a ele, Barry!Go ahead, ask him Barry!
Ei, amigo, amigo, por que você não tira seu protetor de ouvido?Hey bud, bud, why don't you take off your earmuff?

Uh, sim, ei, o que houve?Uh, yeah, hey, what's up
Ei, preciso te perguntar, a patroa está curiosaHey I gotta ask you, the missus is curious
O que você está fazendo no computador?What are you doin on the computer?
Eu gostaria de saber, quero dizer, eu mesmo faço algumas coisas no computadorI'd like to know, I mean I do some things on the computer myself
Mas eu não faria isso em um voo ou algo assimBut I wouldn't do it on a flight or nothing

Ah, sim, isso é, estou fazendo música no meu computadorOh, yeah this is uh, I'm making music on my computer
Ehh, sim, sim, você está fazendo, você está fazendo música aí?Ehh yugh yeagh you're making uh, you're making music on there?
O que-? Do que você está falando?What the-? What are you talking about?
Eu entendo um telefone no seu bolso, mas música no computador?I get a phone in your pocket but music in a computer?

Sim, exatamente, música no computadorYeah, exactly, music on the computer
Bem, então, ah, onde estão os instrumentos, hein?Well then, ah, where are the instruments huh?
Você tem uma guitarra enfiada aí, hein? Não, estou só brincando com você, mas falando sérioYou got a guitar crammed in there, ha? Nah I'm just kiddin' with ya, but seriously
Sim, não, sem guitarras, é tudo digital, aqui no computadorYeah, nope, no guitars, it's just all digital, just on the computer right here
Então você está me dizendo que está fazendo todas as músicas naquele computador, sem instrumentos, sem nada?So you're telling me, that you're making all the music, on that computer, with no instruments, with nothing?

Sim, cara, é um sucesso no aviãoYeah man, it's a banger on a plane
30. 000 pés de altura30, 000 feet up
(Amendoim, cocaína)(Peanuts, cocaine)

E aí, você acha que essa batida já está pronta?What's up, you think this beat is fucking premade?
Não cara, eu fiz essa música em um aviãoNah man, I made this banger on an airplane
E aí, você acha que essa batida já está pronta?What's up, you think this beat is fucking premade?
Não cara, eu fiz essa música em um aviãoNah man, I made this banger on an airplane

E aí, você acha que essa batida já está pronta?What's up, you think this beat is fucking premade?
Não cara, eu fiz essa música em um aviãoNah man, I made this banger on an airplane
E aí, você acha que essa batida já está pronta?What's up, you think this beat is fucking premade?
Dica, foda-se, sucesso em um aviãoTip tap, fuck that, banger on an airplane

Bang bang bangBang bang bang
Sucesso em um aviãoBanger on an airplane
Trinta mil pés de alturaThirty thousand feet up
Co-co-co-co-cocaína (Pare)Co-co-co-co-cocaine (Stop)
Bang bangBang bang
Sucesso em um aviãoBanger on an airplane
Trinta-trinta-trinta-trinta-trinta Co-co-co-co-cocaínaThirty-thir-thirty-thi-thirty Co-co-co-co-cocaine

A1, novo ah-ah-ah-ah 1 ah-d-d'oh!A1, new ah-ah-ah-ah 1 ah-d-d'oh!
1 1 filho da puta, ataque de 21 1 motherfu-fu-fucker, attack of 2
A1, novo ah-ah-ah-ah 1 ah-d-d'oh!A1, new ah-ah-ah-ah 1 ah-d-d'oh!
1 1 filho da puta-porra-porra-porra-porra1 1 motherfu-fuck-fuck-fuck-fuck
Porra, porra, porra, porraFuck fuck fuck fuck
Porra, porra, porra, porraFuck fuck fuck fuck

Enviada por Yuri e traduzida por Yuri. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 1 Trait Danger e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção