BULLY BULLY

1 Trait Danger

Letra

VALENTÃO DE VALENTÕES

BULLY BULLY

Ai, Slay, não!Ow, Slay, no!
Por que você está me fazendo rastejar no chão?Why are you making me crawl on the ground?
Oh, meu jeansOh, my jean

Ei, Slay, larga esse atleta, seu nerd otário!Hey, Slay, put that jock down, you nerd bitch
Só há espaço para um valentão nesta universidade, e esse sou eu, seu po-There's only room for one bully in this university, and that's me, you fu-
Cossett? O que você está fazendo aqui?Cossett? What are you doing here?
Bolsa integral, nerdFull ride scholarship, nerd
Sim, estou cursando estudos feministasYeah, I'm doing women's studies
Eu poderia até beijar uma garota, huh-huh-huh-huhI might even kiss a girl, huh-huh-huh-huh

Mas, ei, Slay, eu vou te dar uma surra!But, hey, Slay, I'm gonna kick your ass!
Lá na baía!Down by the bay!
Vou te obrigar a comer feno!I'm gonna make you eat hay!
O que você diz!What do you say!

Quem você pensa que está metendo?Who the fuck you think you fucking with?
É a porra do Cossett, vadiaIt's motherfuckin' Cossett, bitch
Falando merda, agora você entrou na listaTalkin' shit now you made the list
É um desejo de morte por merda mortaIt's a deathwish for dead shit

Não ouvi o que você disseDidn't hear what you said
Difícil de entender quando estou esmagando sua cabeça e você está mortoHard to understand when I'm crushing your head and you dead
Cossett, cara, eu tô aqui no prédioCossett, man, I'm in the building
Fãs de Cossett, presentes no prédioCossett fans, in the building
Levantem as mãos quem gosta de coisas malignas, coisas ruinsPut your hands up if you like evil shit, bad shit
Coisas que vão fazer seu pai parar de fumar quando ele te vir fazendo issoShit that'll make your dad quit smoking when he sees you do it
Porque isso o assusta, o faz perder a cabeça'Cause it freaks him out, makes him lose his shit

Então nunca mais tente intimidar o meu valentão, garotoSo don't you ever try to bully my bully, kid
Fui eu quem inventou toda essa coisa de bullyingI'm the one who invented who invented all this bully-ness
Agora você vai ser intimidado pelo maior valentãoNow you're gonna get bullied by the bully-iest
Eu sou o melhor, eu sou o Deus no ramo dos valentõesI'm the best, I'm the God in the bully-biz
Valentão isso, valentão aquilo, valentão dando a voltaBully this, bully that, bully in a snapback
Vai me intimidar quando eu te vir na rua com uma mochila nas costasBully when I see you on the street in a backpack
Me intimide, te intimide, com atitudeBully me, bully you, with an attitude
Quando eu te vir intimidando, eu vou te intimidar tambémWhen I see you bully, I'ma bully bully you

Porque eu sou um valentão de valentões, eu intimido valentões'Cause I'm a bully bully, I bully bullies
Sim, eu sou um valentão de valentões, eu intimido valentões (o quê?)Yeah, I'm a bully bully, I bully bullies (What?)
Porque eu sou um valentão de valentóes, eu intimido valentões'Cause I'm a bully bully, I bully bullies
Não se faça de durão quando eu estiver te batendo, seu boboDon't look so tough when I'm beating you, foolie
Porque eu sou um valentão de valentóes, eu intimido valentões'Cause I'm a bully bully, I bully bullies
Sim, eu sou um valentão, eu intimido valentõesYeah, I'm a bully bully, I bully bullies
Porque eu sou um valentão de valentóes, eu intimido valentões'Cause I'm a bully bully, I bully bullies
Sim, todos os dias eu intimido esses valentõesEvery single day, yeah I bully these bullies

Você quer resolver isso lá fora?You wanna take it outside?
Tente me desafiar e você vai perder a vida, é isso mesmoTry to step to me and you're going to lose your life, that's right
Você é um valentão de mentira, tudo o que você faz é fazer cosplayYou a fake bully, all you do is cosplay
Eu sou autêntico, sim, eu nasci assimI'm a real one, yeah I was born this way

Desde jovem, mente atormentadaFrom a young age tortured mind
Meus rabiscos da primeira série eram de pessoas morrendoMy first grade doodles were of people dying
Você provavelmente estava desenhando arco-íris e outras merdasYou were probably drawing rainbows and shit
Bem, eu estava ocupado espancando meu terapeutaWell I was busy beating up my therapist

Agora você vai descobrir quem eu souNow you gonna find out who I am
Tire a camisa e coloque a cabeça em uma lata de lixoTake off your shirt and put your head in a trash can
Se você se recusar, eu vou hackear seu celular, caraYou refuse and I'm gonna hack you, dude
Publicar as informações da sua conta bancária no meu canal do YouTubePut your bank account info up on my YouTube

Valentão ligado, valentão desligado, valentão com coquetel MolotovBully on, bully off, bully with a Molotov
É melhor o valentão correr, porque aposto que seus ossos de valentão vão estalarBully better run cause I'll bet your bully bones pop
Valentão para cima, valentão para baixo, intimido quando eu aparecerBully up, bully down, bully when I come round
Valentão, valentão, quando eu intimidar esse valentão agoraBully, bully, when I bully on this bully now

Porque eu sou um valentão de valentóes, eu intimido valentões'Cause I'm a bully bully, I bully bullies
Sim, eu sou um valentão de valentões, eu intimido valentões (o quê?)Yeah, I'm a bully bully, I bully bullies (What?)
Porque eu sou um valentão de valentóes, eu intimido valentões'Cause I'm a bully bully, I bully bullies
Não se faça de durão quando eu estiver te batendo, seu boboDon't look so tough when I'm beating you, foolie
Porque eu sou um valentão de valentóes, eu intimido valentões'Cause I'm a bully bully, I bully bullies
Sim, eu sou um valentão, eu intimido valentõesYeah, I'm a bully bully, I bully bullies
Porque eu sou um valentão de valentóes, eu intimido valentões'Cause I'm a bully bully, I bully bullies
Sim, todos os dias eu intimido esses valentõesEvery single day, yeah I bully these bullies

Cossett mauCossett mean
Cossett na equipeCossett team
Cossett em seu sonhoCossett in your dream
Cossett loucoCossett mad
Cossett ruimCossett bad
Cossett no seu cuCossett in your ass
Cossett mauCossett mean
Cossett na equipeCossett team
Cossett em seu sonhoCossett in your dream
Cossett loucoCossett mad
Cossett ruimCossett bad
Cossett no seu cuCossett in your ass

(Eu sou um valentão de valentões eu intimido valentões)(I'm a bully bully, I bully bullies)
(Sim, eu sou um valentão de valentões, eu intimido valentões)(Yeah, I'm a bully bully, I bully bullies)
(Eu sou um valentão de valentões eu intimido valentões)(I'm a bully bully, I bully bullies)
(Sim, eu sou um valentão de valentões, eu intimido valentões)(Yeah, I'm a bully bully, I bully bullies)

Enviada por Yuri e traduzida por Yuri. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 1 Trait Danger e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção