Transliteração e tradução geradas automaticamente
和 (wa)
10-FEET
Harmonia
和 (wa)
De manhã eu sinto você
朝方は君を感じて
asagata wa kimi wo kanjite
Parado em histórias do passado
昔話に足を止めてたんだ
mukashibanashi ni ashi wo tomete tandan da
Como você me vê agora
あなたから見て今の僕は
anata kara mite ima no boku wa
Mudei muito ou continuo igual?
変わったかな 変わらないかな
kawatta kana kawaranai kana
Sentimentos invertidos e a resistência escondida na planície
逆さにした感情や抗いが隠れた平坦さ
sakasa ni shita kanjou ya aragai ga kakureta heitansa
Na calada da noite, emoções fechadas se entrelaçam, mentiroso fio fogo
夜更けには閉ざした感情ともつれ合う liar wire fire
yofuke ni wa tozashita kanjou to mozureau liar wire fire
Um vento suave que parece nos aconselhar, o fim do verão
諭してくる様な穏やかな風 夏の終わりは
soshite kuru you na odayakana kaze natsu no owari wa
Virando um passado limpo em direção ao amanhã
まっさらの昔となり明日へ
massara no mukashi to nari ashita e
Soprando desejo, fogo, cansaço
吹き抜け desire fire tired
fukinuke desire fire tired
Quando o vento do leste sopra, eu sinto você
東風吹かば君を感じて
toufuu fukaba kimi wo kanjite
Ficava olhando para um pedaço da primavera
春の切れ端を見つめていたんだ
haru no kirehashi wo mitsumete ita nda
As risadas e seu sorriso
笑い声や君の笑顔
waraigoe ya kimi no egao
Mudei muito ou continuo igual?
変わったかな 変わらないかな
kawatta kana kawaranai kana
Sentimentos invertidos e a resistência escondida na planície
逆さにした感情や抗いが隠れた平坦さ
sakasa ni shita kanjou ya aragai ga kakureta heitansa
Na calada da noite, emoções fechadas se entrelaçam, mentiroso fio fogo
夜更けには閉ざした感情ともつれ合う liar wire fire
yofuke ni wa tozashita kanjou to mozureau liar wire fire
Um vento suave que parece nos aconselhar, o fim do verão
諭してくる様な穏やかな風 夏の終わりは
soshite kuru you na odayakana kaze natsu no owari wa
Virando um passado limpo em direção ao amanhã
まっさらの昔となり明日へ
massara no mukashi to nari ashita e
Soprando desejo, fogo, cansaço
吹き抜け desire fire tired
fukinuke desire fire tired
No vento seco e frio, eu me lembrava de você
乾いた肌寒い風にあなたを思い出していた
kawaita hadasamai kaze ni anata wo omoidashite ita
O som do vento ao entardecer é com certeza sua risada
夕暮れ風の音はきっとあなたの笑い声
yuugure kaze no oto wa kitto anata no waraigoe
Sentimentos invertidos e a resistência escondida na planície
逆さにした感情や抗いが隠れた平坦さ
sakasa ni shita kanjou ya aragai ga kakureta heitansa
Na calada da noite, emoções fechadas se entrelaçam, mentiroso fio fogo
夜更けには閉ざした感情ともつれ合う liar wire fire
yofuke ni wa tozashita kanjou to mozureau liar wire fire
Um vento suave que parece nos aconselhar, o fim do verão
諭してくる様な穏やかな風 夏の終わりは
soshite kuru you na odayakana kaze natsu no owari wa
Virando um passado limpo em direção ao amanhã
まっさらの昔となり明日へ
massara no mukashi to nari ashita e
Soprando desejo, fogo, cansaço
吹き抜け desire fire tired
fukinuke desire fire tired



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 10-FEET e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: