
Frog On The Floor
100 Gecs
Sapo No Chão
Frog On The Floor
Sapo no chãoFrog on the floor
De onde ele veio?Where'd he come from?
Ninguém sabeNobody knows
Onde ele iráWhere he'll go
Ele está relaxando no porão por um minutoHe's been chillin' in the basement for a minute
Eu só acho que é hora de irmos para a cozinhaI just think it's time we move into the kitchen
Dê a ele um pouco de espaço e deixe-o fazer suas coisasGive him some space, and let him do his thing
Faça-o se sentir seguro e ouça-o cantarMake him feel safe, and listen to him sing
Sapo no chãoFrog on the floor
De onde ele veio?Where'd he come from?
Ninguém sabeNobody knows
Onde ele iráWhere he'll go
Sapo no chãoFrog on the floor
De onde ele veio?Where'd he come from?
Ninguém sabeNobody knows
Onde ele iráWhere he'll go
Ei, sim, ouvi dizer que você conheceu meu amigo no outro fim de semanaHey, yeah, I heard you met my friend the other weekend
Eu ouvi que ele estava contando coaxos na festaI heard that he was telling croaks at the party
E então ele ficou nas patas dianteiras e fez um barrilAnd then he got on his front legs and did a keg stand
Uau, que legal, eu queria estar lá para poder verWow, that's so cool, I wish I was there so I could see it
E então a festa ficou muito quieta, e ninguém fez barulhoAnd then the party got real still, and nobody made a sound
Porque ele estava perseguindo moscas por aí'Cause he was chasing flies around
E ele estava enfiando na bocaAnd he was stuffing them in his mouth
Dê-lhe algum espaço, ele ainda está trabalhando nissoGive him some space, he's still workin' it out
Dê-lhe algum espaço, ele não sabe o que as pessoas pensamGive him some space, he doesn't know what people think about
Sapo no chãoFrog on the floor
De onde ele veio?Where'd he come from?
Ninguém sabeNobody knows
Onde ele iráWhere he'll go
Sapo no chãoFrog on the floor
De onde ele veio?Where'd he come from?
Ninguém sabeNobody knows
Onde ele iráWhere he'll go
Ribbit!Ribbit!
Ele ainda faz a festa pularHe gets the party jumping still
Quando ele está pulando por aíWhen he's jumping all around
Ele não está preocupado com a contaHe's not worried about the bill
Ele está apenas fodendo por aíHe's just fuckin' around
Você vai comprar uma cerveja para o meu amigoWill you buy my friend a beer
Se você vê-lo pular?If you see him jump around?
Porque ele tem moscas na boca'Cause he's got flies in his mouth
E ele precisa lavá-losAnd he needs to wash them down
OohOoh
OohOoh



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 100 Gecs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: