
Hand Crushed By a Mallet
100 Gecs
Mão Esmagada Por Uma Marreta
Hand Crushed By a Mallet
Eu tava tentando encontrar uma maneira de matar o tempoI was tryin' to find a way to kill time
Eu nem tive a chance de ter dizer adeusI didn't even get to tell you goodbye
Eu tava tentando encontrar uma maneira de matar o tempoI was tryin' to find a way to kill time
Agora você se foi e eu nem posso dizer adeusNow you're gone and I can't ever say goodbye
Esse sentimento tá vindo até a minha cabeça, eu tô pensando no que não devia pensarThis feeling's goin' to my head, I'm thinkin' things I shouldn't say
Você me circulou dentro do meu quarto, eu não aguentaria mais um dia sequerYou circled me inside my room, I couldn't go another day
Esse sentimento tá vindo até a minha cabeça, eu tô pensando no que não devia pensarThis feeling's goin' to my head, I'm thinkin' things I shouldn't say
Você me circulou dentro do meu quarto, eu não podia ir, ir, ir, irYou circled me inside my room, I couldn't go, go, go, go
Oh meu Deus, que porra é essa? Pegue minha mão, esmagueOh my God, what the fuck? Take my hand, crush it up
Jorre sangue no chão, não tenho medo, acho que tem maisSpill the blood on the floor, I ain't scared, think there's more
Que porra é essa? Faz isso parar, demorou demais, aqui agoraWhat the fuck? Make it stop, took too long, here right now
No chão, no carro, fumando cigarros no barOn the floor, in the car, smokin' cigs in the bar
Não quero que pense que eu tenho más intençõesI don't want you to think I got bad intentions
Nunca quis você aqui dentro, você fez disso a sua missão, yeah (yeah)Never wanted you inside, you made it your mission, yeah (yeah)
Não queria machucar ninguém (Ninguém)Didn't wanna hurt no one (No one)
Mas você foi lá e tornou isso divertido, divertido, divertido, divertidoBut you just went and made it fun, fun, fun, fun
Ouvi dizer que você tá procurando um jeito de lutar contra a Noiva CadáverHear you're lookin' for a way to fight the Corpus bride
Ela tá fuçando na minha cabeçaShe's workin' in my mind
E você tá procurando um jeito de esmagar, não é o suficienteAnd you're lookin' for a way to crush, it's not enough
Você cagou a sua última tentativa, você não pode tentar (última tentativa)You fucked up your last try, you cannot try (last try)
A gente tava no estúdio, eu só tava de zoeiraWe were in the studio, I was just playin'
Você tava todo sério e eu tava toda zoeiraYou were all work and I was all play and
Você falava de negócios, mirando a sua armaYou were talkin' business, aimin' with your weapon
Eu estava na sua lista negra, eu senti a compressãoI was on your hit list, I felt the compression
Eu nunca vou sair, eu vou assombrar o seu estúdioI'll never go, I'll haunt your studio
Você não vai conseguir pensar em palavras quando for escrevê-lasYou won't think of words when you write it up
Você só vai me ouvir cantando essa músicaYou'll just hear me singin' this song
Você vai achar isso ok, você vai cantar comigoYou'll think that's okay, you'll just sing along
Você só copia tudo o que fazemosYou just copy everything we do
Se eu não fosse eu, eu me copiaria tambémIf I wasn't me, I'd copy me too
Você só copia tudo o que fazemosYou just copy everything we do
Se eu não fosse eu, eu me copiaria tambémIf I wasn't me, I'd copy me too



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 100 Gecs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: