Tradução gerada automaticamente
Daddy
10000 Cadillacs
Papai
Daddy
Eu tenho um rolodex de Cadillacs 10.000I got a rolodex of Cadillacs 10,000
Maluco, batendo forte nas batidasMotherfuckin' macks rat a tat tat on the tracks
Os gats estourando, e eles caem, policiais corruptosGo the gats pop pop and they drop crooked cops
Ouça os tiros, puxando tudo que podeHear the shots pulling out all the stops
Enquanto coleciono muitos elogios, tenho que pilotar como um CaddyWhile collecting mad props gotta ride it like a Caddy
Enquanto sua garota me chama de papai, vou festejar com BacardiWhile your girl calls me daddy gonna party with Bacardi
Ficando solto, você sabe que somos travessosGettin' loose you know we're naughty
Passa a garrafa e o baseado, não sou dublêPass the forty and the blunt I'm not a stuntman
Olhe nos meus olhos e perceba que sou quem sabe rimarLook into my eyes and realize I am the one who can flow
Você sabe que essas ondas são profundas como o oceanoYou know these waves as deep as the ocean
E meus cortes com unificados foram batizados em comoçãoAnd my cuts with unified were baptised in commotion
Tenho essa poção chamada jogo saindo pelos meus porosGot this potion called game jumpin' out of my pores
E se a mente é uma arma, então minha rima é uma espadaAnd if the mind is a weapon then my rhyme is a sword
Então todos a bordo do trem da alma, esses dados que eu roloSo all aboard the soul train these dice that I roll
Mano, estão vindo, sou o cara que chamam de Sem-NomeMan are comin' up kid I'm the one they call No-Name
Você não pode me ver nas sombrasYou can't see me in the shadows
E quando se trata de batalha, sou respaldado por Cadillacs, 9.999 no horário nobreAnd when it comes to battle I'm Cadillac backed 9,999 prime time
Quando rimamos, cinco dólares na menteWhen we rhyme five dollar dime on the mind
Te faço parar, olhar e ouvir, e você ainda vai sentir falta da minhaMake you stop look and listen and you'll still be missing mine
Estou rolando com a coroa no meu capôI'm rollin' with the crown on my hood
Boa madeira com um bastão Louisville, seu filho da putaGood wood with a Louisville Slugger motherfucker
Fica de boa, diz hey, bate-bate, veja um filho da puta estourarFuck around say hey batter batter watch a motherfucker splatter
Quando ouço seus dentes rangerem, isso deixa esse filho da puta mais putoWhen I hear your teeth chatter makes this motherfucker madder
Negão tem mais jogo que Chutes e EscadasNigga got more game than Chutes and Ladders
Já deu, tão duro, tão forte, coloca suas mãos na paredeHad enough so ruff so tuff get your hands against the wall
Vou chamar seu bluff agora, dá uma tragada na ervaI'll call your motherfuckin' bluff now puff some herb
Você parece perturbado, te deixei jogado na calçadaYou look disturbed left you layin' in the curb
Negão perdido na minha rima, vitimizado pela minha palavraNigga lost in my verb victimized by my word
Se você trouxer isso, é melhor que leve a sérioIf you bring this you better mean this
Eu solto genialidade na minha conveniência e seu negão nunca me viuI drop genius at my convenience and your nigga never saw me
Então eu sei que você nunca vai ver esses espiõesSo I know you'll never see this creepers
Pessoas na minha equipe, fundo nessa parada desde o dia em que nascemosPeeps in my click deep in this shit since the day we were born
E vamos sair se você tropeçar, não estamos com um bastãoAnd we'll bounce if you trip not down with a stick
Automático, tem uma coroa na buzinaAutomatic got a crown on the horn
Os haters de Cadillac tentam nos apagar, seus filhos da putaCadillac haters try to fade us motherfuckers
Fomos cortados, tive que dizer até mais para os traidoresGot dropped had to say later to the traitors
Porque essa merda tinha que parar, Cleveland é meu lugarCause that shit had to stop Cleveland's my spot
Elogios e pessoas, batidas bombando em Jeeps, pulando em clubesProps and peeps beats bump in Jeeps jump in clubs
10 K's criando um nome, jogando jogo, mostrando amor, mostrando10 K's creatin' a name throwin' game showin' love showin'
Amor, baby, seja meu Caddy, eu te chamarei de Papai, Papai CadillacLove baby be my Caddy I'll call you Daddy Cadillac Daddy
Cadillac Catch 22, direto em vocêCadillac Catch 22 right through ya
Booya, descanse em paz, foi bom quando te conheciBooya rest in peace it was nice when I knew ya
Estritamente negócios, não deixe te enganar, caixão fechadoStrictly business don't let it fool ya closed casket
Essa merda simplesmente explodiu sua menteThat shit just blew ya mind away
Encontre um jeito, traga tudo de volta, empacote as habilidades que você não temFind away bring it all back pack the skills you lack
Você precisa de um pouco de foco, hocus pocusYa need a little focus hocus pocus
Abracadabra, eu te pego quando eu sufocar esse microfoneAbracadabra I'll grab you when I choke this microphone
Al Capone, rat a tat tat, o que tá pegando com issoAl Capone rat a tat tat what's up with that
Esse hocus pocus sufoca esse microfoneThat hocus pocus choke this microphone
Mad Max chutando bundas além do ThunderdomeMad Max kickin' ass beyond the Thunderdome
Beba uma gelada enquanto eu rasgo e destruoSip a cool forty trip while I rip and tear
Deixa meu Eggo como PregoLeggo my Eggo like Prego
Estamos lá como Energizer, indo, indo, indo, tão longeWe're in there like Energizer goin' goin' gone so long
Junto com U.C., assim por dianteDown with U.C. so forth and so on
Eu quero, quero, quero, isso significa que não posso ter?I want it want it want it does that mean I can't have it
Tiro uma rima da minha mente como tirar um coelho de um chapéuPull a rhyme out of my mind like pulling that rabbit out of a hat
Não é meio estranho, a linha vocal rearranjadaAin't that kind of strange the vocal line rearranged
Mas a batida não mudouBut the beat didn't change
Ordem no tribunal, coopere por um quartoOrder in the court cooperate for a quarter
E você deveria perceber que nós andamos e trazemos desordem, transportadores cruzando fronteirasAnd you oughta realize we ride and bring disorder transporters crossing borders
A vida é curta e ficando mais curtaLife is short and getting shorter
Sexo, mentiras e câmeras, peça um uísque e uma águaSex and lies and camcorders order a whiskey and a water
Levantem um brinde a Bone por trazer pra casa as margens de ErieRaise a toast to Bone for bringing it home to the Erie shores
Veja o mundo foi mostrado onde você estáSee the world got shown where you're at
Quando você é de Cleveland, estamos respirando e conquistandoWhen you are from Cleveland we're breathing and achieving
Estamos na quebrada, mas nunca roubandoWe're thuggin' but never thieving
Você estava se enganando quando achou que não éramosYou were deceiving yourself when you thought we weren't
Merda, eu tenho minha equipe, não um clipe, tenho uma crew, não uma gangueShit I got my click not a clip got a crew not a grip
10.000 Cadillacs vindo empilhados e equipados10,000 Cadillacs coming stacked and equipped
Isso é Cleveland, seu filho da puta, isso é ClevelandThis is Cleveland motherfucker this is Cleveland
Isso é Cleveland, seu filho da puta, isso é Cleveland.This is Cleveland motherfucker this is Cleveland



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 10000 Cadillacs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: