Tradução gerada automaticamente
Goodbye to New Orleans
100th and May
Adeus a Nova Orleans
Goodbye to New Orleans
Quase me mata perceber queIt almost kills me to realize that
Eu quase te abracei forteI almost held you tight
Você disse que Nova Orleans é pra onde vouYou said New Orleans is where Im goin
E já tá na horaAnd its just about time
Vou deixar os rostos, todos os lugares solitáriosIll leave the faces, all the lonely places
Vou deixar tudo pra trásIll leave it all behind
Só encolho os ombros, porque tá esfriandoI just shrug my shoulders, cause its gettin colder
No Mississippi essa noiteIn Mississippi tonight
Ninguém entende como éNo one understands what it feels like
Tocar a mão de um anjoTo touch an angels hand
Espero que suas lágrimas não chorem pela janelaI hope your tears dont cry out the window
E não olhe pra trás, meu amorAnd dont look back, my love
Dizem que todo mundo tem alguémThey say everybody has somebody
Com quem pode envelhecerThey can grow old with
Bom, se isso é verdade, por que ela tá indo embora?Well if thats true, then why is she leaving?
Por que ela deixa nuvens de chuva no meu coração?Why is she leaving rain clouds on my heart?
Estou na minha cama agora, pensando sobreIm on my bed now, thinking about
Você e tudo que eu disseYou and everything I said
Não me deixe aquiDont leave me here
Não diga adeusDont say Goodbye
Porque você está no meu coraçãoCause youre in my heart
Onde você sempre vai ficarWhere youll always stay
Onde você sempre vai ficar, hey, heyWhere youll always stay, hey, hey
Volte pra mimCome back to me
Estou cansado e quebradoI am tired and I am broken
Mas estou disposto a esperar por vocêBut Im willing to wait for you
Aqui está minha última chance de te deixar saber queHeres my last chance to let you know that
Eu te amo e você me ama?I love you and do you love me?
Aquele verão foi o melhor de todosThat summer was the greatest ever
Eu queria que nunca tivesse acabadoI wished it never would have ended
Quando eu olhei pra você e você olhou pra mimWhen I looked at you and you looked at me
Só por uma vez, eu gostaria de saber o que significa ser livreJust for once, Id like to know what it means to be free
Você disse que Nova Orleans é pra onde você vaiYou said New Orleans is where youre going
E já tá na horaAnd its just about time
Nunca te disse, mas vou agoraI never told you, but I will now
Acho que te amoI think I love you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 100th and May e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: