Transliteração e tradução geradas automaticamente
Endless Tears...
11 Eyes
Lágrimas Eternas...
Endless Tears...
a dor que se despedaça se transforma em sombras que se desfazem
こぼれだすいたみさえ にじんだかげへとくちはてた
koboredasu itami sae nijinda kage e to kuchihateta
as mentiras cortam sob o juramento que seguramos na palma da mão
いつわりがきりさいた ちかいのしたでかざしたてのひら
itsuwari ga kirisaita chikai no shita de kazashita tenohira
esperando a redenção a anjo da tristeza
あがないをまちわびていた せつなのてんし
aganai wo machiwabite ita setsuna no tenshi
me conduz para a noite que enlouquece
くるわせてたよるへいざなえ
kuruwaseteta yoru e izanae
mesmo que o mundo anuncie o fim
せかいがおわりをつげても
sekai ga owari wo tsugete mo
quero abraçar a última esperança
さいごのきぼういだきたい
saigo no kibou idakitai
naquele dia, naquele lugar
ちかったあの日 あのばしょで
chikatta ano hi ano basho de
pelo bem dos amigos e do amanhã...
ともとあすのために
tomo to asu no tame ni
um vazio repleto de tristeza uma ilusão sem forma
かなしみにみちた うつろなきょうぞう
kanashimi ni michita utsuro na kyouzou
cura meu coração que está se despedaçando
くずれていくこころをあがなえ
kuzurete yuku kokoro wo aganae
perdido em milênios sua mão que vagava
いくせんのときのなか さまよいつづけたきみのてが
ikusen no toki no naka samayoitsu'zuketa kimi no te ga
me puxou para o sono eterno
えいえんのねむりへと おちていくぼくをひきよせた
eien no nemuri e to ochite yuku boku wo hikiyoseta
o desejo efêmero flui através da ponta dos dedos
ふるえるゆびさきへつたう せつなのねがい
furueru yubisaki e tsutau setsuna no negai
as palavras entrelaçadas brilham
つづられたことばがかがやく
tsu'zurareta kotoba ga kagayaku
as lágrimas não secam nunca
なみだはかれることもなく
namida wa kareru koto mo naku
apenas fluem em direção ao amanhã
あすへとただながれていく
asu e to tada nagarete yuku
naquele dia, naquele lugar
めざめたあの日 あのばしょで
mezameta ano hi ano basho de
pelo bem dos amigos e do amanhã...
ともとあすのために
tomo to asu no tame ni
as palavras que um dia libertaremos
ときはなつことばもいつかは
tokihanatsu kotoba mo itsuka wa
serão a história que nos cura
ぼくらをいやすものがたり
bokura wo iyasu monogatari
refletindo em um espelho a luz que brilha
かがみにうつしだすすがた てらすひかり
kagami ni utsushidasu sugata terasu hikari
mesmo que o mundo anuncie o fim
せかいがおわりをつげても
sekai ga owari wo tsugete mo
quero abraçar a última esperança
さいごのきぼういだきたい
saigo no kibou idakitai
naquele dia, naquele lugar
ちかったあの日 あのばしょで
chikatta ano hi ano basho de
pelo bem dos amigos e do amanhã...
ともとあすのために
tomo to asu no tame ni
abraçando lágrimas que nunca cessam
おわることのない なみだをだきしめ
owaru koto no nai namida wo dakishime
amando o belo paraíso...
うつくしきらくえんをあいして
utsukushiki rakuen wo aishite
um vazio repleto de tristeza uma ilusão sem forma
かなしみにみちた うつろなきょうぞう
kanashimi ni michita utsuro na kyouzou
cura meu coração que está se despedaçando
くずれていくこころをあがなえ
kuzurete yuku kokoro wo aganae



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 11 Eyes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: