Tradução gerada automaticamente

The Way
112
Do Jeito Que Eu Quero
The Way
Esse é o momento em que vocês todos devem ir pra pista de dançaThis is the time where you all should report to the dance floor
112 So So Def112 So So Def
Para, espera um minuto, segura aí amorStop, wait a minute, hold up love
J.D. mais 112, soma issoJ.D. plus 112 add that up
Agora, isso dá eu te vendo de forma transparenteNow, that equals me seein' you in see-through
Agora, seja lá onde a corrente vá, eu deixo a garrafa de três fazer o trabalhoNow, whatever the chain go I let the bottle of three do
Jeans da E-vesal, confere os Vs tambémJeans by E-vesal check out the Vs too
Um teto livre, você gosta do que vê, amor (Você gosta do que vê)A roof free coup do you like what you see boo (You like what you see)
2324059 deixou uma gorjeta fria pra trás2324059 left a cold tip behind
Shawty acha que é uma deusaShawty think she a dime
Eu na mente dela, com certeza vai rolar um sexo, falando sem limites no telefone, ela tá pelada esperando em casaMe on her mind, sure to be some sexin' goin' on, talkin' reckless on the phone, she be naked waitin' home
Assim que eu me despir, vai ser tudoSoon as I undress it's on
Ela grita Jermaine até às seis da manhãShe be screamin' Jermaine till six in the mornin'
[Verso 1][Verse 1]
Garota, eu preciso te ver agoraGirl I need to see you right away
Tem algo na minha mente sobre nós que eu preciso dizer, oh babyThere's somethin' one my mind about you and I that I gotta say oh baby
Ultimamente, temos conversado na linhaLately we been talkin' on the two way
Sobre o que você gosta e o que eu gostoAbout what you like about what I like
E eu acho que já tá na hora de fazermos algo a respeito em casaAnd I think it's about time we do somethin' about it at home
[Ponte][Bridge]
Faz tanto tempo, desde queIt's been so long, since
Você teve um homem na sua vidaYou had a man in your life
E quer você saiba ou nãoAnd weather you know it or not
Você precisa de alguém pra tocar aquele ponto que você amaYou need someone to touch that spot that you love
E baby, eu tô disposto a te dar o que você tem sentido faltaAnd baby I'm willin' to give you what you've been missin'
Não conta pra minha garotaDon't tell my girl
Não conta pra minha garota sobre issoDon't tell my girl about it
O que eu preciso saber éWhat I need to know is
[Refrão][Hook]
Você me quer do jeitoDo you want me in the way
Do jeito que eu quero vocêThe way that I want you
Do jeito que eu quero vocêThe way that I want you
Baby, eu quero vocêBaby I want you
Você me deixaria loucoWould you freak me
Você me deixaria louco do jeitoWould you freak me in the way
Do jeito que eu te deixo loucaThe way that I freak you
Do jeito que eu te deixo loucaThe way that I freak you
Baby, eu te deixo loucaBaby I freak you
Você me deixariaWould you let me
[Verso 2][Verse 2]
Eu costumava te querer tanto anos atrásI used to want you so bad years ago
Agora o sentimento voltouNo the feelin's come back
Baby, na verdade, tá um pouco mais forte do que antesBaby infact, it's alittle bit stronger than before
É errado se eu te tocarIs it wrong if I touch ya
Onde seu homem não te tocouWhere your man didn't touch ya
Porque ele te teve, baby'Cause he had ya baby
Não diz não, babyDon't say no baby
Apenas me deixe fazer o que eu quero com vocêJust let me have my way with you
[Ponte][Bridge]
Faz tanto tempo desde que vocêBeen so long since you
Teve um homem na sua vidaHad a man in you life
Quer você saiba ou nãoWeather you know it or not
Você precisa de alguém pra tocar aquele pontoYou need someone to touch that spot
Que você amathat you love
E baby, eu tô disposto a te dar o que você tem sentido faltaAnd baby I'm willin' to give you what you've been missin'
Não conta pra minha garotaDon't tell my girl
Não conta pra minha garota sobre issoDon't tell my girl about it
O que eu preciso saber éWhat I need to know is
[Refrão][Hook]
Você me quer do jeitoDo you want me in the way
Do jeito que eu quero vocêThe way that I want you
Do jeito que eu quero vocêThe way that I want you
Baby, eu quero vocêBaby I want you
Você me deixaria loucoWould you freak me
Você me deixaria louco do jeitoWould you freak me in the way
Do jeito que eu te deixo loucaThe way that I freak you
Do jeito que eu te deixo loucaThe way that I freak you
Baby, eu te deixo loucaBaby I freak you
Você me deixariaWould you let me
[Repetir][Repeat]
Deixa a sua loucura fluirGet your freak on
[Até desaparecer][Till fade]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 112 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: