Transliteração e tradução geradas automaticamente

The Moon
12012
A Lua
The Moon
cansado, caindo, a lua dorme com tristeza
なきつかれくずれおちいとおしくねむるつき
nakitsukare kuzureochi itooshiku nemuru tsuki
"eu ainda não sou eu..." grito impotente, apenas a lua
"おれはまだおれちゃいないさ...\"むりょくにさけぶただのつき
"ore wa mada orechainai sa..." muryoku ni sakebu tada no tsuki
traído pela tentação, a lua ri de forma suspeita
ぎょうわくにうらぎられあやしくわらうつき
gyouwaku ni uragirare ayashiku warau tsuki
os dias que miram o desejo oculto
しせんとはうらはらのほんのうのめざすひび
shisen to wa urahara no honnou no mezasu hibi
(me abrace logo...)
(hug me early...)
(hug me early...)
quero ser o sol que salva, quero ser abraçado com mãos grandes
すくいのたいようになりたいおおきなてでだきしめていたい
sukui no taiyou ni naritai ooki na te de dakishimeteitai
quero ser o sol que consome, quero apagar todos os desejos manchados
ふくつのたいようになりたいまだらなよくもすべてけしさらたい
fukutsu no taiyou ni naritai madara na yoku mo subete keshisaritai
preso em ilusões, a verdade é uma pedra diferente
げんそうにとりつかれてしんじつとはちがういし
gensou ni toritsukarete shinjitsu to wa chigau ishi
o tempo prometido volta hoje, na noite densa de neblina, destino e sangue se cruzam
やくそくのときはきょうふかくきりのよるにかえるうんめいとじゅうけつにばつを
yakusoku no toki wa kyou fukaku kiri no yoru ni kaeru unmei to juuketsu ni batsu wo
com a ponta dos dedos, teço a dúvida, a última pista
ゆびさきでつづるぎわくにさいごのてがかりを
yubisaki de tsuduru giwaku ni saigo no tegakari wo
o prazer transborda pelo corpo, e essa alma rejeita a falsidade
からだじゅうあふれだすかいらくといつわりをこばむこのたましいのしんそうを
karadajuu afuredasu kairaku to itsuwari wo kobamu kono tamashii no shinsou wo
(me abrace logo...)
(hug me early...)
(hug me early...)
quero ser o sol que salva, quero ser abraçado com mãos grandes
すくいのたいようになりたいおおきなてでだきしめていたい
sukui no taiyou ni naritai ooki na te de dakishimeteitai
quero ser o sol que consome, quero apagar todos os desejos manchados
ふくつのたいようになりたいまだらなよくもすべてけしさらたい
fukutsu no taiyou ni naritai madara na yoku mo subete keshisaritai
quero ser o sol que é firme, quero viver com um coração sóbrio
ふどうのたいようでありたいかもくなこころでいきていたい
fudou no taiyou de aritai kamoku na kokoro de ikiteitai
quero ser o sol que não se apaga, quero apagar todos os desejos manchados
おごらぬのたいようでありたいまだらなよくもすべてけしさらたい
ogoranu no taiyou de aritai madara na yoku mo subete keshisaritai
quero ser o sol que salva, quero ser abraçado com mãos grandes
すくいのたいようになりたいおおきなてでだきしめていたい
sukui no taiyou ni naritai ooki na te de dakishimeteitai
quero ser o sol que consome, quero apagar todos os desejos manchados
ふくつのたいようになりたいまだらなよくもすべてけしさらたい
fukutsu no taiyou ni naritai madara na yoku mo subete keshisaritai



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 12012 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: