Mippei Sareta hi
コツコツとひびく@@むきしつにひえこんだこのへや
Kotsukotsu to hibiku@@mukishitsu ni hiekonda kono heya
からからまわるとけいのbgmでねむる
Kara karamawaru tokei no bgm de nemuru
けらけらわらう@@むかんじょうなしょうねんのうた
Kerakera warau@@mu kanjou na shounen no uta
ねごとでいたみくるしむかこのきおく
Negoto de itami kurushimu kako no kioku
かたかたふるえあすのゆめさえみれずにいる
Katakata furue asu no yume sae mirezu ni iru
てつごうしのすきまからおよぐentertainment
Tetsugoushi no sukima kara oyogu entertainment
ぱちぱちひかるせんめいにうかびあがるしょうぞう
Pachipachi hikaru senmei ni ukabiagaru shouzou
わすれないむかんじょうなしょうねんのうた
Wasurenai mu kanjou na shounen no uta
"せいしんはくだつされたしょうねんのむいしきは
"seishin hakudatsu sareta shounen no muishiki wa
ちょうにまいおよぐ@@まわる@@およぐ@@そして
Chou ni mai oyogu@@mawaru@@oyogu@@soshite
そのきょうきはちいさなりゅうしとなってふわふわと@@うかんでた。\"
Sono kyouki wa chiisa na ryuushi to natte fuwafuwa to@@ukandeta."
そらたかくまえ@@ぼくはやがてたねになってかぜにまうの
Soratakaku mae@@boku wa yagate tane ni natte kaze ni mau no
ころせないおもいふわりとただおどりました
Korosenai omoi fuwarito tada odorimashita
しろあかりのつきのしたで@@つみとばつがこうびしてる
Shiro akari no tsuki no shita de@@tsumi to batsu ga koubi shiteru
さんびゃくろくじゅういつかかんがえつづけたもうそうくせのぼくが
Sanbyaku rokujuu itsuka kangae tsudzuketa mousou kuse no boku ga
さんびゃくろくじゅうむいか@@にじゅうごじのよるにかたちをかえ
Sanbyaku rokujuu muika@@nijuugo ji no yoru ni katachi wo kae
みつけだしたこたえ@@そのけっか@@まくをとじた
Mitsuke dashita kotae@@sono kekka@@maku wo tojita
まよなか@@らら@@ぼくはかぜねまうららふわりかぜにまう
Mayonaka@@rara@@boku wa kaze ne mau rara fuwari kaze ni mau
らら@@とばりをくだろした@@このばしょでいま
Rara@@tobari wo kudaroshita@@kono basho de ima
らら@@ぼくはさけんだ
Rara@@boku wa sakenda
このばしょでふわりただおどりました
Kono basho de fuwari tada odorimashita
O Dia em Que Eu Me Perdi
O som ecoa, nesta sala
Dormindo ao som da música do relógio que gira
Rindo à toa, a canção de um garoto sem sentimentos
Na dor do sono, as memórias do passado me atormentam
Tremendo, sem conseguir ver o sonho de amanhã
Navegando pelo entretenimento que escapa pelas frestas
Brilhando como fogos de artifício, a imagem surge
Não esqueço, a canção de um garoto sem sentimentos
"A consciência do garoto que foi despojada
Voa como uma borboleta, girando, girando, e então
Essa loucura se torna uma pequena correnteza, flutuando."
No céu, eu logo me tornarei semente e dançarei ao vento
Sentimentos que não posso matar, apenas flutuei dançando
Sob a luz da lua branca, o crime e a punição estão se aproximando
Trêscentos e sessenta dias, eu continuei pensando, essa mania de delírio
Trêscentos e sessenta e seis dias, à noite das quinze horas, mudei de forma
Encontrei a resposta, e com isso, fechei o pano
No meio da noite, eu danço, o vento me leva, flutuando
Agora, neste lugar, eu deixei cair a cortina
Eu gritei
Neste lugar, apenas flutuei dançando.