Tradução gerada automaticamente

Change Agent (feat. Trae Roberts)
156/Silence
Agente da Mudança (feat. Trae Roberts)
Change Agent (feat. Trae Roberts)
CercadoCaged
Desolado de novo com a ilusão da possibilidade de um fechamentoBarren again with an illusion of the possibility of closure
Calmo para o pânico em um instanteCalm to panic in an instant
Será que algum dia vai ser suportável de verdade?Will it ever come to be consistently bearable?
Organicamente contra a maré de tudoOrganically against the grain of everything
Vamos pausar ou expulsá-los?Will we pause or banish them?
Liberando-osSetting them free
Será que as vidas deles serão suficientes?Will their lives be enough?
DesejandoFiending
Eles vão brigar ou só ficar em silêncio?Will they fuss or just hush?
Engasgando com sangueChoking on blood
Procurando por um jeito de desistirSeeking for their grasp to give up
Transbordando em suas açõesSeeping through their actions
DiscutidoDiscussed
Empurrado para o póThrusted to dust
Empilhando-os para espremer toda a merdaStacking them up to wring them through bullshit
Faltando amor, as paixões foram destruídasLacking the love, the passions been ruined
Cortando os troncos dos prazeres da vida, perdendoHacking the trunks of life's pleasures, losing
Bêbado para alguns, indiferente ao usoHammered to some, indifferent to using
Empilhando-os para espremer toda a merdaStacking them up to wring them through bullshit
Faltando amor, as paixões foram destruídasLacking the love, the passions been ruined
Cortando os troncos dos prazeres da vida, perdendoHacking the trunks of life's pleasures, losing
Bêbado para alguns, indiferente ao usoHammered to some, indifferent to using
Empilhando-os para espremer toda a merdaStacking them up to wring them through bullshit
Faltando amor, as paixões foram destruídasLacking the love, the passions been ruined
Cortando os troncos dos prazeres da vida, perdendoHacking the trunks of life's pleasures, losing
Bêbado para alguns, indiferente ao usoHammered to some, indifferent to using
Agora eu adoraria te derrubarNow I'd love to put you down
Agora eu adoraria só te derrubarNow I'd love to just put you down
Em vez disso, você escolhe falar demaisInstead you choose to run your mouth
Você traça a linha, mas sua negação a profanaYou draw the line but your denial defiled
Despreza enquanto se afastaRevile as you press away
Enquanto você pressiona minha paciência (paciência)As you press my patience (patience)
Eu não posso esperar para preencher o espaço com tudo que você me impediu e eu não quero rápidoI can't wait to fill the space with all you kept me from and I don't want it quick
Eu só quero tirar tudo de vocêI just want to take it all from you
Eu só queroI just want to
Eu só queroI just want to
(Eu só quero)(I just want to)
(Eu só quero)(I just want to)
(Eu só quero)(I just want to)
(Eu só quero)(I just want to)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 156/Silence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: