Tradução gerada automaticamente

High Dive In a Low Well
156/Silence
Mergulho Alto em um Poço Fundo
High Dive In a Low Well
Agora você tá desesperado e se sente tão sozinhoNow you're desperate and you feel so alone
Lá no Sul você se sente morto por dentroDown in the South you feel dead in your bones
Sem pra onde correr e ninguém pra ligarNowhere to run to and no one to phone
Seu tempo tá acabandoYour time is depleting
Sua sanidade tá se esgotandoYour sanity's wearing thin
Não sei quando você perdeu a vontade de viverI don't know when you lost the will to live
Seu tempo só tá se esvaindo, se dissolvendoYour time is just spent dissolving yourself away
Sinto que tenho participado de todos os seus pecadosFeel like I've been partaking in all your sins
Mas não posso me culpar pelos seus errosBut I can't blame myself for your fuck ups
Você tá ferrado e é egoísta pra carambaYou're fucked up and selfish as shit
Por todas as coisas que você fez, mas eu não vou esquecerFor all the things you've done but I won't forget
Não espere que euDon't you expect me to
Essa vida é uma sentença, viemos aqui pra aguentarThis life is a sentence, we're brought here to endure
Eu só cuspi em vocêI just spit towards you
Agora eu só cuspoNow I just spit
E pela última vez, você não tá bemAnd for the last time, you are not fine
Você destrói cem linhas finas toda noiteYou crush a hundred lines finely every night
Tenta acabar com sua vida de merda por suicídioTry and end your fucking life by suicide
Você nega, diz que tá tudo certoYou deny, you say you're alright
Mas você é tão ruim em esconder sua calamidadeBut you're so bad at hiding your calamity
Que eu sei que ainda tá vivaThat I know is still thriving
Você poderia cobrir isso sob o sofrimento, mas não vai ser calado pra dormirYou could cover it under the suffering, just won't be hushed to sleep
Porque quando o custo chegou'Cause when the cost caught up
Eu senti a pressão esmagando seus pulmõesI felt the pressure fucking crush your lungs
E te negando uma vida que você poderia amarAnd deny you a life you could love
Os laços se quebram em nadaLinks break into nothing
Eu vi suas asas sendo arrancadas da sua peleI watched your wings cleaved off of your skin
Eu vi o teto desabando sobre você e sobre mimI saw the ceiling sinking on you and me
Nunca me senti tão embaixoI never felt so beneath
Agora minha confiança se apagou pra nadaNow my trust has erased to nothing
Você continua fazendo o que sabiaYou continue to do what you knew
Que seria sua ruína o tempo todoWould be your doom all along



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 156/Silence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: