Tradução gerada automaticamente

I Am A Fault
156/Silence
Eu Sou um Erro
I Am A Fault
Talvez eu seja a próxima vítima ou uma passagem trágica acidental depois que os machados caemMaybe I'm the next casualty or tragic accidental passing after hatchets fall
Desde que fiquei em silêncio, o mundo se despediu de mimSince I sat silently, the world said goodbye to me
A passagem custa o dobro do preço das paixões envolvidasThe passage is twice the price of passions involved
Tudo gira em torno deste cofre existenteIt's all revolved around this existent vault
Essa embriaguez física é um fantasma que conheço há mais tempo do que a mim mesmoThis physical inebriation is a ghost I've known for longer than myself
Se alguém pudesse ajudar, eu mandaria todo meu amorIf someone else could lend some help I'd send them all my love
Mas eles não vêm e eu não sei se consigo salvar a mim mesmo ou a mais alguémBut they won't come and I don't know if I can save myself or anyone
A face da perda é tudo que consigo desenhar sem erroThe face of loss is all that I could draw without a flaw
Ter tudo descendo bem diante de mim me assegura que eu estava longe de estar erradoHaving everything descending right before me is assuring me that I was far from wrong
Eu chamo as reveries de louvor por todas as aparições que o fantasma gerouI call commending reveries for all the apparitions that the phantom spawned
Embora montanhas altas, eu sou um erroThough mountains tall, I am a fault



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 156/Silence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: