Tradução gerada automaticamente

Unreasonable Doubt
156/Silence
Dúvida Injustificada
Unreasonable Doubt
Eu não quero ser assim de jeito nenhumI don’t want to be like this at all
Eu sei que sou o vento de invernoI know that I'm the winter wind
Calejando cada rosto escondido sob as frações do pulso desgastadoCallousing every face that’s hidden beneath the fractions of the weathered pulse
Com conexões defeituosas por toda parteWith defective connections all throughout
Nós sangramos graciosamente e não vou complicar essas palavras de jeito nenhumWe bleed graciously and I won’t convolute these words at all
Permaneça protegidoRemain protected
Me diga o que você aprendeu até agora?Tell me what have you learned so far?
InfecciosoInfectious
Você teve tempo suficiente para absolverYou’ve had enough time to absolve
Eu estarei indoI’ll be gone
Eu estarei indoI’ll be gone
Você traz o pior de mim à tona e euYou bring the worst of me out and I’ll
Eu serei bomI’ll be good
Eu serei bomI’ll be good
Deixe assim até que tenhamos ido agoraLeave it at that till we’re gone now
Talvez então seremos benignosMaybe then we’ll be benign
Guarde um lugar para mim na filaSave me a spot in line
Você não vai me excluir da sua vida?Won’t you break me off from your life?
Se vangloriar para todos como eu menti, erreiBoast to everyone how I’ve lied, wronged
Sou abusivoI'm abusive
AutodestrutivoSelf destructive
InconclusivoInconclusive
Por que você teve que me fazer? Por que você teve que me fazer fazer isso comigo mesmo?Why’d you have to make me? Why’d you have to make me do this to myself?
Engoli minha visãoSwallowed my vision
Você consertou sozinhoYou’ve fixed it yourself
Um prato cheio até a borda com contínua decepçãoA plate filled to the brim with continuous deception
Cubra seus espelhosCover your mirrors
Você odiará ver quando seu rosto não estiver perto do resto de você e tudo depender de vocêYou’ll hate to see it when your face isn’t near the rest of you and everything all depends on you
Se isso não é o que você deseja ser, me escuteIf this isn’t what you wish you could be listen to me
Esqueça tudo isso e exista de forma diferenteForget all of it and exist differently
Você fará amizade com qualquer coisa se isso significasse que você ganharia algum avançoYou’ll befriend anything if it meant you were to gain some advancement
Causando sofrimento a todos. SobrecarregadoDealing everyone the grief. Overrun
Não tratadoUntreated
Estou à beira de destruir o que ajudei a criarI'm just above the brink of destroying what I aided to create
Querida, eu vou abraçar issoBaby, I’ll embrace it
Não, talvez eu seja um casoNo, maybe I'm a case
Me diga o que você aprendeu até agora?Tell me what have you learned so far?
InfecciosoInfectious
Você teve tempo suficiente para absolverYou’ve had enough time to absolve
Eu estarei indoI’ll be gone
Eu estarei indoI’ll be gone
Você traz o pior de mim à tona e euYou bring the worst of me out and I’ll
Eu serei bomI’ll be good
Eu serei bomI’ll be good
Deixe assim até que tenhamos idoLeave it at that till we’re gone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 156/Silence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: