395px

Sol da Meia-Noite a Faixa Secreta

16 Tommy

Midnight Sun the Secret Track

What Went Down On the Side of the Road?
What I Saw At the Edge of the See.
Only Those Elements Time Cannot Wear, and They Follow.
What Seeped Out Throught the Cracks in Time,
What Sucks Out the Color in Me?
What Awaits Beyond Infinity?
Beyond and to All Time I Stand What Blew in With the Great Gale?
What Weighed Down the Falling Leaves?
What Came Forth From the Remains?
What Has Always Lived and Gone Unseen?
What Has Caused the Night to Fall?
Who Speaks of Eternity?
Who Awakes to Night Eternally?
De Profundis Clamavi o My Sole Love,
I Pray Thee Pity Me From Out This Dark Gulf Where My Poor Heart Lies,
A Baren World Hemmed in By Leaden Skies Where Horror Flies At Night,
And Blasphemy.
For Half the Year the Sickly Sun Is Seen,
The Other Half Thick Night Lies On the Land,
A Country Bleaker Than the Polar Strand;
No Beasts, no Brooks, Nor Any Shred of Green.
There Never Was a Horror Which Surpassed This Icy Sun's Cold Cruelty,
And This Vast Night Like Primeval Chaos;
Would I Were Like the Dumb Brutes,
Who in a Secret Lair Lie Wrapt in Stupid Slumber For a Space...
Time Creeps At So Burdensome a Pace.

Sol da Meia-Noite a Faixa Secreta

O que aconteceu na beira da estrada?
O que eu vi na beira do mar.
Apenas aqueles elementos que o tempo não pode desgastar, e eles seguem.
O que vazou pelas fendas do tempo,
O que suga a cor de mim?
O que aguarda além da infinidade?
Além e para todo o sempre eu estou, o que entrou com o grande vendaval?
O que pesou as folhas que caíam?
O que surgiu dos restos?
O que sempre viveu e passou despercebido?
O que fez a noite cair?
Quem fala da eternidade?
Quem acorda para a noite eternamente?
De Profundis Clamavi, ó meu único amor,
Eu te imploro, tem pena de mim, deste abismo escuro onde meu pobre coração jaz,
Um mundo estéril cercado por céus pesados onde o horror voa à noite,
E a blasfêmia.
Por metade do ano o sol doente é visto,
A outra metade a noite espessa recai sobre a terra,
Um país mais sombrio que a costa polar;
Sem bestas, sem riachos, nem um pedaço de verde.
Nunca houve um horror que superasse a frieza cruel deste sol gelado,
E esta vasta noite como o caos primitivo;
Queria eu ser como as bestas mudas,
Que em um esconderijo secreto jazem envoltas em um sono estúpido por um tempo...
O tempo se arrasta a um ritmo tão pesado.

Composição: