06.18.06
06.18.06
I remember when, the shock set in,
and knocked the wind out of me,
like it was yesterday.
The look of an empty chair, mom's still there,
dinner's prepared, the usual, can I be excused?
Lay me down, and I'll pull you through,
When I'm underground, I'll mean more to you,
when you can't sleep at night, I'll make it alright,
Live your life, as I watch over you.
And no one understands, the life we live,
we live to love, then lose it all. Where are you now?
Why'd I have to go, and lose one of the two things
I needed most? I'm sick of this.
Try to get some sleep, numb from head to feet.
All these restless dreams, lie inside of me.
A broken lonely boy, with nowhere.
If I could just go up, but I'll never know.
I left a note for you, and I got yours too.
Hopefully it helps what I'm going through.
And in it what was said right after your dead.
Was how much of myself I was going to miss
06.18.06
06.18.06
Eu me lembro quando, a surpresa chegou,
e me tirou o ar,
como se fosse ontem.
A imagem de uma cadeira vazia, minha mãe ainda está lá,
jantar pronto, o de sempre, posso me retirar?
Deite-me e eu vou te ajudar,
Quando eu estiver no fundo, vou significar mais pra você,
quando você não conseguir dormir à noite, eu vou deixar tudo certo,
viva sua vida, enquanto eu cuido de você.
E ninguém entende, a vida que levamos,
vivemos para amar, depois perdemos tudo. Onde você está agora?
Por que eu tive que ir, e perder uma das duas coisas
que eu mais precisava? Estou cansado disso.
Tente dormir, entorpecido da cabeça aos pés.
Todos esses sonhos inquietos, estão dentro de mim.
Um garoto solitário e quebrado, sem rumo.
Se eu pudesse apenas subir, mas eu nunca vou saber.
Deixei uma nota pra você, e recebi a sua também.
Espero que ajude no que estou passando.
E nela o que foi dito logo depois que você se foi.
Foi o quanto de mim eu ia sentir falta.