Transliteração e tradução geradas automaticamente

-AquA-
176BIZ
Água
-AquA-
Nada tá indo bem e hoje eu só olho pra baixo
なにもかもがうまくいかなくてきょうもしたむいていえじつく
Nanimokamo ga umaku ikanakute kyou mo shita muite ieji tsuku
Quando penso no amanhã, a tristeza me pega
あすをおもえばゆううつのふたもじ
asu wo omoeba yuuutsu no futamoji
Dentro do coração, só chuva...
こころのなかはあめ[のち]あめ
kokoro no naka wa ame[NOCHI] ame
"Que amanhã o céu e meu coração possam se iluminar"
"あすはそらもこころのなかもかいせいでありますように\"
"Asu wa sora mo kokoro no naka mo kaisei de arimasu you ni"
Se eu sentir felicidade, não desvio o olhar da desilusão
しあわせをかんじたけりゃぜつぼうからめをそらさないで
Shiawase wo kanjita kerya zetsubou kara me wo sorasanai de
Se eu sorrir amanhã, não esqueço a razão da lágrima que escorre
あすをわらいたけりゃながしたなみだのわけをわすれないで
asu wo waraita kerya nagashita namida no wake wo wasurenai de
Amanhã, que o tempo melhore!
あした、てんきになれ
ashita, tenki ni nare!
Um comentário bobo pode te machucar
ささいなかげぐちがきみのきずつける
Sasai na kageguchi ga kimi no kizutsukeru
Mas ele não sabe disso
ことをあいつはしらないから
koto wo aitsu wa shiranai kara
Não se preocupe, tá tudo certo!
きにすることはないよ\"だいじょうぶ!\"
ki ni suru koto wa nai yo "daijoubu!"
Só que agora tá chovendo mesmo
たまたまいまがつゆなだけ
tamatama ima ga tsuyu na dake
A chuva que não para um dia vai saber que vai clarear, né?
ふりつづくあめもいつかははれることしっているだろう
Furitsuzuku ame mo itsuka wa hareru koto shitteiru darou?
Tem noites em que eu fico sozinho e não consigo olhar pra frente
ひとりでなやむよるやまえをむけないときだってある
Hitori de nayamu yoru ya mae wo mukenai toki datte aru
Nesses momentos, eu só quero cantar essa música baixinho
そんなときこのうたをはなうたにでもしてくちずさんでほしい
sonna toki kono uta wo hanauta ni demo shite kuchizusande hoshii
Que você tenha sorte!
きみにさちあれ
kimi ni sachiare!
A chuva que não para um dia vai saber que vai clarear, né?
ふりつづくあめもいつかははれることしっているだろう
Furitsuzuku ame mo itsuka wa hareru koto shitteiru darou?
Como aquela estrela que brilha no céu, que você possa brilhar amanhã
よぞらにかがやくあのほしのようにあすのきみがかがやけるように
yozora ni kagayaku ano hoshi no you ni asu no kimi ga kagayakeru you ni
Se eu sentir felicidade, não desvio o olhar da desilusão
しあわせをかんじたけりゃぜつぼうからめをそらさないで
Shiawase wo kanjita kerya zetsubou kara me wo sorasanai de
Se eu sorrir amanhã, não esqueço a razão da lágrima que escorre
あすをわらいたけりゃながしたなみだのわけをわすれないで
asu wo waraita kerya nagashita namida no wake wo wasurenai de
Tem noites em que eu fico sozinho e não consigo olhar pra frente
ひとりでやむよるやまえをむけないときだってある
hitori de yanamu yoru ya mae wo mukenai toki datte aru
Nesses momentos, eu só quero cantar essa música baixinho
そんなときこのうたをはなうたにでもしてくちずさんでほしい
sonna toki kono uta wo hanauta ni demo shite kuchizusande hoshii
Que amanhã eu possa sorrir
あすをわらおう
asu wo waraou
Que você tenha sorte!
きみにさちあれ
kimi ni sachiare!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 176BIZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: