Transliteração e tradução geradas automaticamente

Ruriiro no shinkai
176BIZ
Profundezas do Coração
Ruriiro no shinkai
Desde a última vez que estivemos juntos, o tempo passou
きみとのさいごからしばらくのつきひがながれました
Kimi to no saigo kara shibaraku no tsukihi ga nagaremashita
"Você está bem?"
"げんきにやってますか?\"
"genki ni yatte imasuka?"
aquele dia, a chuva caía e o carro [HEDDORAITO] iluminava você
あの日はあめがふりゆきかうくるまの[ヘッドライト]がきみを
ano hi wa ame ga furi yukikau kuruma no [HEDDORAITO] ga kimi wo
com seu brilho
てらしていました
terashite imashita
deixando o som da chuva.
あめのねいろのこして
ame no neiro nokoshite
Novamente me pergunto se não vou te ver, e nós dois caminhamos
またきみにあえないかとふたりでよくあるいた
Mata kimi ni aenai ka to futari de yoku aruita
pelo caminho de Arima, onde estamos.
ありまかいどうぞいにおとずれてます
arima kaidou zoi ni otozurete imasu
Procurando seu nome, me perco na sua ausência
ふざいちゃくしんいれききみのなまえをさがしてしまう
Fuzai chakushin ireki kimi no namae wo sagashite shimau
só isso é a minha esperança.
それだけがぼくのきぼうだから
soredake ga boku no kibou dakara
A chuva da tristeza no meu coração não tem
かなしみというこころのあめはぼくのあなだらけの
Kanashimi to iu kokoro no ame wa boku no ana darake no
nenhum significado com meu guarda-chuva furado
かさじゃなんのいみももたすことができなくて
kasa ja nanno imi mo motasu koto ga dekinakute
no final, não consigo me tornar o guarda-chuva do seu coração
ぼくはけっきょくきみのこころのかさになることができず
boku wa kekkyoku kimi no kokoro no kasa ni naru koto ga dekizu
só consigo te deixar triste.
ただきみをかなしませることしかできなかった
tada kimi wo kanashimaseru koto shika dekinakatta
"Agora, o que você está pensando?"
"いま、きみはなにをおもう\"
"ima, kimi wa nani wo omou"
Eu achava que entendia tudo sobre você
ぼくはきみのすべてをわかったつもりでいた
Boku wa kimi no subete wo wakatta tsumori de ita
mas na verdade, não sabia de nada.
けどなにひとつわかってはいなかった
kedo nani hitotsu wakatte wa inakatta
Ah, será que essa chuva vai levar a mentira que te contei naquele dia?
ああこのあめとともにあのとききみについたうそもながれやしないかな
Aa kono ame to tomoni ano toki kimi ni tsuita uso mo nagare yashinai kana
Como este céu, quando a chuva do seu coração subir novamente
このそらのようにきみのこころのあめもあがったころに
Kono sora no you ni kimi no kokoro no ame mo agatta koro ni
será que um dia vou te encontrar de novo em algum lugar?
もういちどどこかできみとあえたりしないかな
mou ichido dokoka de kimi to aetari shinai kana
As pessoas precisam viver, e eu acho que isso é necessário
ひとはいきていくことでなにかがひつようになるとおもう
hito wa ikiteiku koto de nanika ga hitsuyou ni naru to omou
para mim, você era tudo isso.
それがぼくにとってきみだったのさ
sore ga boku ni totte kimi datta no sa
A chuva do coração ainda continua a cair
こころのあめはいまもふりつづく
kokoro no ame wa ima mo furitsuzuku
cai sem parar.
ふりつづいてる
furitsuzuiteru



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 176BIZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: