Transliteração e tradução geradas automaticamente

Gradation
176BIZ
Graduação
Gradation
A sombra do verão reflete como se estivesse dentro do coração
うきしずみ なつのかげ まるでこころのなかをうつすさま
Ukishizumi natsu no kage marude kokoro no naka wo utsusu sama
Balançando a faca da ignorância, vejo o caminho da luz se fechar
むちのNAIFUをふりかざってみてはひかりのみちふさがれる
Muchi no NAIFU wo furikazatte mite wa hikari no michi fusagareru
Se eu cantar isso como uma mentira, seria bom se novas cores se sobrepusessem
それをうそとうたうならあたらしいいろかさねればいい
Sore wo uso to utau nara atarashii iro kasanereba ii
Se eu não tiver cor, vamos voltar ao zero e gravar o agora
もしもいろをなくしたらゼロにもどし いまをきざもう
Moshimo iro wo naku shitara zero ni modoshi ima wo kizamou
A compensação depende de como se ajusta
ほはばあわすことそれによるだいしょう
Hohaba awasu koto sore ni yoru daishou
Um dia, você perceberá...
いつかはきずくもの
Itsuka wa kizuku mono
Se eu estender a mão, tanto faz se é bom ou ruim, "crescimento" se dissolve
せきらさしだせばよくもわるくも「しんしょく」とけあった
Sekira sashidaseba yoku mo waruku mo "shinshoku" tokeatta
Se eu puder cantar o agora, que é mais certo que um futuro incerto
ふたしかなあすよりもたしかないまをうたえば
Futashika na asu yori mo tashika na ima wo utaeba
Não é tão longe até o caminho embaçado
もやかかったみちまでわそうとうくない
Moya kakatta michi made wa sou tookunai
Mais do que ser preso em um MORARU criado por alguém
だれかがつくったMORARUにさめられるよりも
Dare ka ga tsukutta MORARU ni samerareru yori mo
A idealização que passou pelo labirinto
すぎとおっためいきゅうのさきにあるBOYAKETAりそう
Sugitootta meikyuu no saki ni aru BOYAKETA risou
Vamos nos conectar com luz e sombra, refletindo
IKOOルでつなぐためひかりとかげ、うつそう
IKOORU de tsunagu tame hikari to kage, utsusou
Se eu cantar isso como uma mentira, seria bom se novas cores se sobrepusessem
それをうそとうたうならあたらしいいろかさねればいい
Sore wo uso to utau nara atarashii iro kasanereba ii
Se eu não tiver cor, vamos gravar o presente
もしもいろをなくしたらげんざいをきざもう
Moshimo iro wo naku shitara genzai wo kizamou
Se eu puder cantar o agora, que é mais certo que um futuro incerto
ふたしかなあすよりもたしかないまをうたえば
Futashika na asua yori mo tashika na ima wo utaeba
Agora, deixo marcas certas no caminho embaçado
もやかかったみちのりにいまたしかなあしあとを
Moya kakatta michinori ni ima tashika na ashiato wo
~tammye
たんめ
tammye



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 176BIZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: