Tradução gerada automaticamente
Tele Fan
187
Fã Tele
Tele Fan
Esses dias não tô a fim de nada,Ovih dana nisam nizakog tu,
Quando me procuramKada me traze
Preciso de um pouco,Treba mi malo,
Um pouco de massagem italiana,Malo taljanske masaze,
Desviando de sons e câmera com o celularEskivaze tona, i kamera sa poafona
E justo quando chegamosI taman kada smo stigli
Naquela parteDo onoga dela
Onde a cortina desce,Gde se zavesa spusta,
Onde os corpos se entrelaçamGde se preplicu tela
O telefone toca, aquela música conhecidaTel zvoni, onu poznatu temu
A concentração vai embora,Koncentracija pada,
Porque ela pula pra eleJer ona skace ka njemu
Um sorriso dos lábios dela,Osmeh sa njenih usta,
Desaparece devagarPolako nestaje
Do outro lado alguém suspira,Sa druge strane neko uzdise,
Não paraNe prestaje
Sussurra enquanto fala,Sapuce dok prica,
Como se estivesse em casaKako lezi kod kuce
Como não consegue se acalmar,Kako ne moze da saspi,
Porque tá calorJer njoj je vruce
Ela joga o telefone, será que é pouco pra dois?Ona baca telefon, zar malo je dvoje
Começo a mentir e mentir,Krecem da lazem i lazem,
Como se nem soubesse quem éKako neznam ni ko je
A atmosfera estraga,Atmosfera se kvari,
Ela juntou as coisasOna sakupila stvari
Essa noite vou ficar sem grana,Veceras ostajem bez lova,
De novo, quebrou o safariOpet, puk'o safari
E toda vez que estou sozinho, não tô sozinhoI svaki put kada sam sam, nisam sam
Ela me chama toda noite, todo diaOna me zove svaku noc, svaki dan
E ainda não sei nada sobre elaA jos uvek neznam nista o njoj
Quantas vezes tenho que trocar de númeroKoliko puta moram da menjam broj
E toda vez que estou sozinho, não tô sozinhoI svaki put kada sam sam, nisam sam
Ela me chama toda noite, todo diaOna me zove svaku noc, svaki dan
Por causa dela todos os telefones estão desligadosZbog nje su pogaseni telefoni svi
Será que um dia vai pararDa li ce ikad prestati
De ligar?Da zove?
Esse é o terceiro chip,Ovo je treca kartica,
Terceiro número de telefoneTreci broj telefona
E toda vez que toca,I svaki put kada zvoni,
Sei que é elaZnam da je ona
Essa é a terceira garotaOvo je treca devojka
Que vai embora por causa delaKoja odlazi zbog nje
Terceiro dia seguido, não recebi, né?Treci dan za redom, nisam dobio, ne?
Pela milionésima vez, ela liga e desligaPo milioniti put, ona zove pa spusti
Se ao menos quisesse, um pouco de sossegoKada bi samo htela, malo na miru
Pra me deixar em pazDa me pusti
Toda noite enfio a cabeça,Svaku noc guram glavu,
Debaixo do travesseiro como um avestruzPod jastuk kao noj
Sei bem que é ela,Dobro znam da je ona,
Mesmo com o número escondidoIako skriven je broj
Ela me liga, desde que amanheceOna je, zove me, od kada svane
Será que algum dia vai parar?Da li ima nameru ikada da stane
Com as ligações dela começaOd njenih poziva pocinje
A me dar dor de cabeçaDa boli me glava
Ela alguma vez dorme?Da li ona ikada spava
Ela se diverte tantoTako dobro ona zabavlja se
Agora todas as amigas têm o númeroBroj imaju sada njene drugarice sve
Ela liga e liga, tão insistenteOna zove i zove, tako uporna je
Não importa quantas vezes eu desligo na cara dela.Nije bitno koliko puta ja je gasim na c



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 187 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: