
That's When I Think of You
1927
É Quando Eu Penso Em Você
That's When I Think of You
Quando eu estou perdido em um lugar estranhoWhen I'm lost in a strange place
Assustado e sozinhoScared and alone
Quando eu estou desejando ir para casaWhen I'm wishing for home
É quando eu penso em vocêThat's when I think of you
Quando a estrada começa a pesarWhen the road gets to heavy
Demais para suportarToo much to bear
Quando eu estou indo a lugar nenhum e não há ninguém láWhen I'm going nowhere, there's no one there
E estou me sentindo como um toloAnd I'm feeling like a fool
É quando eu penso em vocêThat's when I think of you
É tudo que posso fazerIt's all that I can do
Eu enlouqueceria se não fosse por vocêI'd go mad if it wasn't for you
Quando eu estou no fogo cruzadoWhen I'm caught in the crossfire
Dos erros que fazem um acertoOf wrongs making right
Quando estou dando adeusWhen I'm waving goodbye
É quando eu penso em vocêThat's when I think of you
Quando estou a meio caminho para o céuWhen I'm halfway to heaven
Três passos do infernoThree parts from hell
E todos parecem tão bemAnd its all just as well
Que eu não posso mesmo dizerThat I can't even tell
E estou perdido sem uma pistaAnd I'm lost without a clue
É quando eu penso em vocêThat's when I think of you
É tudo que posso fazerIt's all that I can do
Eu enlouqueceria se não fosse por vocêI'd go mad if it wasn't for you
Se não fosse o pensamento em vocêIf not for the thought of you
A promessa dos sonhos se tornarem realidadeThe promise of dreams come true
Eu enlouqueceria se não fosse por vocêI'd go mad if it wasn't for you
Quando estou longe do céuWhen I'm a long way from heaven
Tão longe de casaSo far from home
Quando parece que eu estou na zona do crepúsculoWhen it feels like I'm in the twilight zone
E eu simplesmente não consigo atravessá-loAnd I just can't make it thru
É quando eu penso em vocêThat's when I think of you
É tudo que eu posso fazerIt's all that I can do
Eu enlouqueceria se não fosse por vocêI'd go mad if it wasn't for you
Se não fosse o pensamento em vocêIf not for the thought of you
A promessa dos sonhos se tornarem realidadeThe promise of dreams come true
Eu enlouqueceria se não fosse por vocêI'd go mad if it wasn't for you
Estou sempre pensando em vocêI'm always thinking of you
É tudo que eu posso fazerIt's all that I can do
Eu ficaria louco se não estivesse com vocêI'd go mad not being with you
Se não fosse o pensamento em vocêIf not for the thought of
A promessa dos sonhos se tornarem realidadeThe promise that dreams come true
Eu ficaria louco se não estivesse com vocêI'd go mad not being with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 1927 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: