Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 297

Winds of Change

1997

Letra

Ventos de Mudança

Winds of Change

Há uma rodovia solitária, um estado de leve mudança de ritmoThere is a lonely interstate, a state of minor change of pace
Para cada órfão em fuga, e cada rosto desconhecidoFor every orphan on the run, and every unfamiliar face
Para cada sonho que eu já persegui por esses grandes estados divididosFor every dream I've ever chased across these great divided states
Há uma canção que eu canto sobre mudança, uma canção de esperança, uma canção de féThere is a song I sing of change, a song for hope, a song for faith

Está se libertando, está se libertandoIt's breaking away, it's breaking away
De cada erro que nos ensinaram a cometerFrom every mistake that they taught us to make

Esses ventos de mudança nunca vão pararThese winds of change will never cease
Essa inquietação só tira o melhor de mim (sem esperança)This restlessness just gets the best of me (no hope)
Tem um lugar que eu preciso irThere's just somewhere I gotta go
Estou sempre indo em direção ao marI'm always headed for the sea
Da Califórnia para a grande cidade (mais um show)From California to the big city (one more show)
É tudo que eu sempre precisei do amanhãIs all I ever needed from tomorrow

Não precisamos de um plano para entender o tempoWe don't need a plan to make sense of time
Apenas deixamos passar, passar, passarWe just let it go by, by, by
E eu sei exatamente quem eu sou, quando estou na estradaAnd I know just who I am, when I'm out on the road
Eu sou a canção dentro dos seus ouvidos, eu sou a energia, eu sou o showI am the song inside your ears, I am the drive, I am the show

Você luta ou foge, ou escolhe ser livreYou're fight or you flee, or you choose to be free
Sem medo, ou suas correntes de segurançaWithout any fear, or your chains to safety

Esses ventos de mudança nunca vão pararThese winds of change will never cease
Essa inquietação só tira o melhor de mim (sem esperança)This restlessness just gets the best of me (no hope)
Tem um lugar que eu preciso irThere's just somewhere I gotta go
Estou sempre indo em direção ao marI'm always headed for the sea
Da Califórnia para a grande cidade (mais um show)From California to the big city (one more show)
É tudo que eu sempre precisei do amanhãIs all I ever needed from tomorrow

Traga sua luz suave e sua preocupaçãoBring out your tender light and your worry
Siga o caminho que te leva à felicidade x3Follow the path that leads you to happiness x3

O céu está tão bonito esta noiteThe sky looks so beautiful tonight
Sobre as ruas sóbrias que dirigimosOver the sober streets we drive
Para cair em cada estrada só para encontrar estrelas que estão perfeitamente alinhadasTo fall down every road just to find stars that are perfectly aligned

Esses ventos de mudança nunca vão pararThese winds of change will never cease
Essa inquietação só tira o melhor de mim (sem esperança)This restlessness just gets the best of me (no hope)
Tem um lugar que eu preciso irThere's just somewhere I gotta go
Estou sempre indo em direção ao marI'm always headed for the sea
Da Califórnia para a grande cidade (mais um show)From California to the big city (one more show)
É tudo que eu sempre precisei do amanhãIs all I ever needed from tomorrow
É tudo que eu sempre precisei do amanhãIs all I ever needed from tomorrow
É tudo que eu sempre preciseiIt's all I ever needed




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 1997 e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção