Tradução gerada automaticamente

CHUMPCHANGE
1nonly
Trocado por Miúdo
CHUMPCHANGE
Trocado por miúdoChump change
Sete dígitos, baby, preciso de maisSeven-seven figure, baby, gotta get some more
Pega um trocadoGet some chump change
Aí, aí, aíAy, ay, ay
Sou o que tá na bebida, girando o bloco, virando grana, fazendo acontecerI'm the drop sippin', block spinnin', money flip it, get it goin'
Corpo rasgando, mina dançando, o teto sumiu no carro importadoBody rippin', shawty pippin', top is missin' in the foreign
Trancado nas profundezas onde os escrotos vãoLocked in the depths where the scums go
Lado oeste, baby, da quebrada, mantenho a arma baixaWest side baby from the strip, I keep the gun low
B-bitch, eu vejo pelos olhos do inferno, pode vir me achar nos meus showsB-bitch, I see through hell's eyes, you can come and find me at my shows
Mantenho as balas quentes, derrubando corpos no chãoI keep then shells hot, knockin', droppin' bodies on the floor
Eu consigo sentir os caras escondidos na esquina, empilhando grana como uma caixa de correioI-I can smell opps hidin' round the corner, stackin' paper like a mailbox
Tenho azul e verde, deixo os feds de olhoI got blue and green, I let the feds watch
Quem é, quem é? Carrega peso, atira, olha pra trásWho that, who that? Move weight, shoot that, look back
É aquele filho da mãe, mantém uma arma como se fosse cozinharIt's that motherfucker, keep a steel up on him like he 'bout to cook that
Uma grana, duas grana, três grana, quatroOne rack, two racks, three racks, four
Trocado por miúdo, sete dígitos, baby, preciso de maisChump change, seven figure, baby, gotta get some more
Trocado por miúdoChump change
Sete dígitos, baby, preciso de maisSeven-seven figure, baby, gotta get some more
Pega um trocadoGet some chump change
Sete dígitos, baby, preciso de maisSeven-seven figure, baby, gotta get some more
É aquele jogador do lado sul, p-p-pistola na mão, empilhando grana (killa)It's that southside playa, p-p-pistol packin', paper stackin (killa)
Saindo do mato, quando chegamos no bloco deles, eles correm pra dentro (vem cá)Comin' up out them sticks, when we hit their block, they run back in (come here)
Mamãe criou um soldado, boy, eu tô tipo: E aí?Mama done raised a Soulja, boy, I'm like: What's hannin'?
Modifiquei todas as minhas Glocks, todos os caras acham que eu tô hackeandoI done modded all my Glocks, all the opps think that I'm hackin'
Ele tão-tão focado na imagem, coloca ele na estacaHe so-he so focused on his image, put him on a tee
Mandamos 223s, ele manda MSG'sWe send 223s, he sends MSG's
Meso-mesotelioma desse gás, não consigo respirarMeso-mesothelioma off this gas, I cannot breathe
Não tente acompanhar, melhor ir pegar um pouco, pegar granaDon't try to keep up with me, better go get some, get cheese
Trocado por miúdoChump change
Sete dígitos, baby, preciso de maisSeven-seven figure, baby, gotta get some more
Pega um trocadoGet some chump change
Sete dígitos, baby, preciso de maisSeven-seven figure, baby, gotta get some
Pega um trocadoGet some chump change
Sete dígitos, baby, preciso de maisSeven-seven figure, baby, gotta get some more
Pega um trocadoGet some chump change
Sete dígitos, baby, preciso de maisSeven-seven figure, baby, gotta get some




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 1nonly e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: