Tradução gerada automaticamente
Ride With Me (Bottom Style) (feat. Rufftown Mob)
2 Live Crew
Ande Comigo (Estilo Bottom) (feat. Rufftown Mob)
Ride With Me (Bottom Style) (feat. Rufftown Mob)
Onde eles estão (8X)Where they at (8X)
[Refrão][Chorus]
Se você quer ir e dar uma volta comigoIf you wanna go and take a ride wit me
Com três mulheres no carro com as rodas de ourowit three women in the fo' with the gold D's
Oh, por que eu vivo assim? (Ei, deve ser pelo dinheiro!)Oh why do I live this way? (Hey, must be the money!)
Se você quer ir e ficar chapado comigoIf you wanna go and get high wit me
Fumar um baseado no banco de trás do BenzSmoke a L in the back of the Benz-y
Oh, por que eu me sinto assim? (Ei, deve ser pelo dinheiro!)Oh why must I feel this way? (Hey, must be the money!)
[Verso 1][Verse 1]
Na balada de noite, me sentindo bemIn the club on the late night, feelin right
Procurando algo realmente legalLookin tryin to spot somethin real nice
Procurando uma garota que eu notei pra levar pra casaLookin for a little shorty I noticed so that I can take home
(Eu posso levar pra casa)(I can take home)
Ela pode ter 18 (18) com atitudeShe can be 18 (18) wit an attitude
Ou 19 meio metida, agindo bem rudeor 19 kinda snotty actin real rude
Mas enquanto você for uma garota bem gostosa, sabe que tá tudo certoBut as long as you a thicky thicky thick girl you know that it's on
(Sabe que tá tudo certo)(Know that it's on)
Eu vejo algo vindo em minha direção na pista de dançaI peep something comin towards me on the dance floor
Sexy e bem devagar (ei)Sexy and real slow (hey)
Dizendo que estava de olho e eu curti o último vídeoSayin she was peepin and I dig the last video
Então quando Nelly, podemos ir; como eu poderia dizer não?So when Nelly, can we go; how could I tell her no?
As medidas dela eram 36-25-34Her measurements were 36-25-34
Eu gosto do jeito que você arruma o cabeloI like the way you brush your hair
E eu gosto das roupas estilosas que você usaAnd I like those stylish clothes you wear
Eu gosto do jeito que a luz reflete no gelo e brilhaI like the way the light hit the ice and glare
E eu consigo te ver lá do outro ladoAnd I can see you boo from way over there
[Refrão][Chorus]
[Verso 2][Verse 2]
Rosto e corpo, frente e verso, não sei como agirFace and body front and back, don't know how to act
Sem vouchers nas botas, ela não traz nada de voltaWithout no vouchers on her boots she's bringin nuttin back
Você deveria sentir o impacto, comprando no plásticoYou should feel the impact, shop on plastic
Quando o céu é o limite e os haters não conseguem passar dissowhen the sky's the limit and them haters can't get past that
Me assista enquanto eu acelero, a galera ficou doente de granaWatch me as I gas that, folk got sick paid
Veja a pintura candy mudar, toda vez que eu troco de faixaWatch the candy paint change, everytime I switch lanes
É estranho agoraIt feel strange now
Fazendo uma grana com minha mente, em vez de 'caína agoraMakin a livin off my brain, instead of 'caine now
Eu peguei o título da minha mãe, coloquei a surra no fim agoraI got the title from my momma put the whippin on end now
Droga, as coisas mudaram agoraDamn shit done changed now
Fazendo checagem de crédito sem vergonha agoraRunning credit checks with no shame now
Eu sinto a fama agora (vamos lá), não posso reclamar agora (nunca mais)I feel the fame now (come on), I can't complain now (no more)
Droga, eu sou o cara agora, entrando e saindo da minha cidadeShit I'm the mayne now, in and out my own town
Estou recebendo mensagens de Nova Jersey, da Courtney B.I'm gettin pages out of New Jersey, from Courtney B.
Me contando sobre uma festa em NYCTellin me about a party up in NYC
E eu consigo ir? Claro, eu pego o próximo vooAnd can I make it? Damn right, I be on the next flight
Pagando em dinheiro; primeira classe - sentado ao lado da Vanna WhitePayin cash; first class - sittin next to Vanna White
[Refrão 2X][Chorus 2X]
[Verso 3][Verse 3]
Checa, checa -- yo, eu sei algo que você não sabeCheck, check -- yo, I know somethin you don't know
E eu tenho algo pra te contarAnd I got somethin to tell ya
Você não vai acreditar quantas pessoas, duvidaram do meu flowYou won't believe how many people, straight doubted the flow
A galera disse que eu era um fracassoFolks said that I was a failure
Mas agora os mesmos filhos da puta me pedindo granaBut now the same motherfuckers askin me fo' dough
E eu gritando, "Eu não posso te ajudar"And I'm yellin, "I can't help ya"
"Mas Nelly, podemos conseguir ingressos pro próximo show?""But Nelly can we get tickets to the next show?"
Claro que não (o que tá pegando?!) você tá falando sério?!Hell no (what's witchu?!) you for real?!
Ei, agora que eu sou um cara estiloso, e eu voo altoHey yo, now that I'm a fly guy, and I fly high
Os caras querem saber por que, por que eu passo voandoNiggaz wanna know why, why I fly by
Mas tá tudo certo, Range Rover todo de madeiraBut yo it's all good, Range Rover all wood
Faça como você deve - me foda bem, me chupe bemDo me like you should - fuck me good, suck me good
Nós somos os caras estilosos, desejando que você fosse uma delasWe be them stud niggaz, wishin you was niggaz
Estourando como se fôssemos traficantes, simplesmente porque ela tá peladaPoppin like we drug dealers, simply cause she butt-naked
Garota na balada, eu no BenzHoney in the club, me in the Benz
Com o gelo, me dizendo pra sair com você e suas amigasIcy grip, tellin me to leave wit you and your friends
Então se a garota quiser... bater, nós batemos nissoSo if shorty wanna... knock, we knockin to this
E se a garota quiser... dançar, nós dançamos nissoAnd if shorty wanna... rock, we rockin to this
E se a garota quiser... estourar, nós estouramos o Crist'And if shorty wanna... pop, we poppin the Crist'
Se a garota quiser ver o gelo, então eu gelo o pulsoShorty wanna see the ice, then I ice the wrist
A cidade fala, Nelly escuta; Nelly fala, a cidade escutaCity talk, Nelly listen; Nelly talk, city listen
Quando eu pego garotas estilosas; quando eu ando, preste atençãoWhen I fuck fly bitches; when I walk pay attention
Veja o gelo e o brilho; os caras olhando ou desdenhandoSee the ice and the glist'; niggaz starin or they diss
As garotas olhando, tudo que elas desejam - vem cá, me dá um beijoHonies lookin all they wish - come on boo, gimme kiss
[Refrão 2X][Chorus 2X]
Ei, deve ser pelo dinheiro! (4X)Hey, must be the money! (4X)
[Refrão][Chorus]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2 Live Crew e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: