Tradução gerada automaticamente

Try Again
2 Much
Tente Novamente
Try Again
[Verso 1: Marcel][Verse 1: Marcel]
Oh uau oh oh oh uauOh whoa oh oh oh whoa
Tô tão confuso com o que tá rolandoI'm so confused with what's going on
Tô tentando entender tudo isso (Oh uau)I'm trying to make sense of all of this (Oh whoa)
O que aconteceu, as coisas que saíram da minha bocaWhat just went down the things I said out my mouth
Quando eu te disse pra ir embora e acabar com tudo (Oh uau)When I told you to leave and call it quits (Oh whoa)
Eu realmente disse que estava doente e cansado de você,Did I really say I was sick and tired of you,
(Será que eu) realmente fiz suas malas e disse que tinha acabado,(Did I) Really pack your lugage and said that we were through,
(Não) sei o que eu tava pensando, mas garota, tem uma coisa que você precisa saber(I) don't know what I was on, but girl there's one thing you should know
(Oh uau oh uau)(Oh whoa oh whoa)
[Pré-Refrão:][Pre-Chorus:]
Foi um momento de impulso, eu não tava pensando direito,It was a heat of the moment I wasn't thinking straight,
E agora eu rezo, caramba, não deixa ela escapar,And now I praying damn don't let her get away,
Faria qualquer coisa pra ela ficar,Do anything to make her stay,
Quero levar de volta tudo que eu disse,Take back everything I said,
Qualquer coisa que te machucou, garota (Oh uau)Anything that hurt you girl (Oh whoa)
[Refrão:][Chorus:]
Às vezes eu digo coisas que eu realmente não quero dizer,Sometimes I say things I really don't mean,
Viro as costas e peço desculpas,Turn around and then apologize,
Sei que você não merece, sei que não sou perfeito,I know you don't deserve it, I know I'm not perfect,
E consertar isso vai levar um tempo,And gettin' right gone take some time,
Porque, baby, eu me arrependoCause baby I regret
De tudo que eu fiz, só perdoa e esquece,All that I ever did, just forgive and forget,
E vamos seguir em frente a partir daqui,And let's move on from here,
Quero a chance de fazer tudo certo, então garota,I want the chance to make it right, so girl,
Por que a gente não tenta de novoWhy don't we just try again
[Verso 2: Marcel][Verse 2: Marcel]
Tô tentando encontrar as palavras que descrevem como me sinto em relação a como te tratoI'm trying to find the words that would describe how I feel verses how I treat you
Oh uauOh whoa
(Te trato)(Treat you)
Um minuto a gente tá de boa, depois eu tô gritando com você, (você)One minute we cool then I'm yelling at you, (you)
Agora a gente tá brigando e discutindo, as brigas não significam nada, garota,Now we fighting and fussing are arguments stands for nothing girl,
Não consigo explicar por que te faço passar por isso,I can't explain why I take you through the motions,
Sou só um homem e só Deus sabe a verdade, (a verdade)I'm just a man and only God knows are truth, (are truth)
Mas ver você ir embora, a dor é forte demais, garota, (garota) tudo que eu preciso é de vocêBut seeing you gone the pain is to strong girl, (girl)all I need is you
[Pré-Refrão:][Pre-Chorus:]
Foi um momento de impulso, eu não tava pensando direito,It was a heat of the moment I wasn't thinking straight,
(Oh não)(Oh no)
E agora eu rezo, caramba, não deixa ela escapar,And now I praying damn don't let her get away,
(Caramba, não deixa ela escapar)(Damn don't let her get away)
Faria qualquer coisa pra ela ficar,Do anything to make her stay,
(Oh)(Oh)
Quero levar de volta tudo que eu disse, qualquer coisa que te machucou, garotaTake back everything I said, anything that hurt you girl
[Refrão: (Marcel)][Chorus: (Marcel)]
Às vezes eu digo coisas que eu realmente não quero dizerSometimes I say things I really don't mean
Viro as costas e peço desculpasTurn around and then apologize
(Desculpa, baby)(I'm sorry baby)
Sei que você não merece (Oh) sei que não sou perfeito (Oh)I know you don't deserve it (Oh) I know I'm not perfect (Oh)
E consertar isso vai levar um tempoAnd gettin' right gone take some time
(vai levar um tempo)(gone take some time)
Porque, baby, eu me arrependo (me arrependo)Cause baby I regret(regret)
De tudo que eu fiz, só perdoa e esquece,All that I ever did, just forgive and forget,
(perdoa e esquece)(forgive and forget)
E vamos seguir em frente a partir daqui,And let's move on from here,
(Ho)(Ho)
Quero a chance de fazer tudo certo (certo), então garota, (Garota)I want the chance to make it right (right), so girl, (Girl)
Por que a gente não tenta de novoWhy don't we just try again
[Verso 3: Marcel][Verse 3: Marcel]
Sei que às vezes posso ser cruel (Oh oh ohhhh)I know sometimes I can be cruel(Oh oh ohhhh)
Mas como eu ajo não significa que eu não te amo (Oh)But how I act don't mean I don't love you(Oh)
Mesmo que eu possa estar pirandoEven though I might be tripping hard
Eu entendo que não vem do coração,I understand it's not from the heart,
E eu preciso que você saibaAnd I need you to know
Às vezesSometimes
[Refrão: (Marcel)][Chorus: (Marcel)]
Às vezes eu digo coisas que eu realmente não quero dizer,Sometimes I say things I really don't mean,
Viro as costas (viro as costas, oh não não) e peço desculpas,Turn around(turn around oh no no) and then apologize,
(Oh eu) sei que você não merece (sei) sei que não sou perfeito (sei)(Oh I)I know you don't deserve it (I know)I know I'm not perfect(I know)
E consertar isso vai levar um tempo,And gettin right gone take some time,
(Vai levar um tempo, baby)(It's gone take some time baby)
Porque, baby, eu me arrependoCause baby I regret
(tudo que eu disse)(everything I said)
De tudo que eu fiz, (tudo que eu fiz)All that I ever did, (everything I did)
Só perdoa e esquece,Just forgive and forget,
(por favor, me perdoa, baby)(please forgive me baby)
E vamos seguir em frente a partir daqui,And let's move on from here,
Quero a chance de (fazer tudo certo, garota) fazer tudo certo, então garota,I want the chance to (to make it right girl)make it right, so girl,
(podemos)(can we)
Por que a gente não tenta de novoWhy don't we just try again
(tente de novo)(try again)
[Refrão: (Marcel)][Chorus: (Marcel)]
Às vezes eu digo coisas (porque é você que eu realmente sinto falta) que eu realmente não quero dizer,Sometimes I say things(cause it's you that I really miss) I really don't mean,
(É você que eu quero beijar) Viro as costas e peço desculpas,(It's you I wanna kiss)Turn around and then apologize,
(Garota, eu quero te abraçar suavemente)(Girl I wanna hold you softly)
Sei que você não merece, (me dá mais uma chance)I know you don't deserve it, (Give me another chance)
Sei que não sou perfeito, (porque eu sou um homem melhor)I know I'm not perfect, (cause I'm a better man)
E consertar isso vai levar um tempo, (prometo que não vou fazer de novo, baby)And get right gone take some time, (promise I won't do again baby)
Porque, baby, eu me arrependo (Oh, eu me arrependo, garota)Cause baby I regret(Oh I regret it girl)
De tudo que eu fiz (tudo que eu fiz com você, garota)All that I ever did(all that I ever did to you girl)
Só perdoa e esquece,Just forgive and forget,
E vamos seguir em frente a partir daqui,And let's move on from here,
(Não ooooooh)(No oooooh)
Quero a chance de fazer tudo certo, então garota,I want the chance to make it right, so girl,
(Oh ooooooooooooh, yea)(Oh ooooooooooooh yea)
Por que a gente não tenta de novoWhy don't we just try again
UhuuWhooo
(Uhuu)(Whooo)
Quero sóI wanna just
Por que a gente não tenta de novoWhy don't we just try it again
Garota, podemos tentar de novoGirl can we try again
Quero tentar de novoI wanna try again
Precisamos tentar de novoWe need to try again
Por que a gente não tenta de novoWhy don't we just try it again
Quero tentar de novoI wanna try again
Oooh, tenta de novoOooh try again
Oh não nãoOh no no
Por que a gente não tenta de novoWhy don't we just try it again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2 Much e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: