Book of J
Almost a fable where dogs are enabled
to speak like boys
Almost a reptile, splayed in the sunshine,
missing it's tail
Almost a landmark covered in spraypaint,
thumbtacks and nails
Almost a red star, a polaroid flash
a gleam in her eye
It's best not to mock her, sobbing and coughing,
slumped on the stairs
Spiraling through the same ugly building
all of us shared
Goddamn the stench,
the smell of the garbage bags tossed in the hall
Witnesses gathering, too scared,
Jehovah waits out on the lawn
He's standing outside near basketball nets made of chain
Baring his teeth before children
who wait to play a quick game
I'll beg a little
(let's just stay here a while)
just enough to take your mind
(won't you please come inside?)
off of the trouble
(I'm afraid of the dark)
I'll fix the clocks when we get back the lights
(so quiet tonight)
Just one thing at a time
You're not so heavy or tortured
or comfortable or totally distinct
Almost a red star, a polaroid flash
a gleam in her eye
It's best not to mock her, sobbing and coughing,
slumped on the stairs
Spiraling through the same ugly building
all of us shared
Livro de J
Quase uma fábula onde cães conseguem
falar como meninos
Quase um réptil, estirado ao sol,
faltando sua cauda
Quase um marco coberto de spray,
com tachinhas e pregos
Quase uma estrela vermelha, um flash de polaroid
um brilho em seu olhar
É melhor não zombar dela, chorando e tossindo,
encostada na escada
Girando pelo mesmo prédio feio
que todos nós compartilhamos
Droga, que fedor,
o cheiro dos sacos de lixo jogados no corredor
Testemunhas se reunindo, com medo,
Jeová espera lá fora no gramado
Ele está parado perto das cestas de basquete feitas de corrente
Mostrando os dentes para as crianças
que esperam para jogar uma partida rápida
Vou implorar um pouco
(vamos ficar aqui um tempo)
só o suficiente para tirar sua mente
(você não quer entrar?)
dos problemas
(estou com medo do escuro)
Vou consertar os relógios quando a luz voltar
(tão quieto essa noite)
Só uma coisa de cada vez
Você não é tão pesada ou torturada
ou confortável ou totalmente distinta
Quase uma estrela vermelha, um flash de polaroid
um brilho em seu olhar
É melhor não zombar dela, chorando e tossindo,
encostada na escada
Girando pelo mesmo prédio feio
que todos nós compartilhamos
Composição: Greg Giles / Kelly Atkins