Tradução gerada automaticamente

J.O.W.Y.H (JUMP OUT)
21 Savage
J.O.W.Y.H (PULA FORA)
J.O.W.Y.H (JUMP OUT)
Jaqueta Margiela (tu sabe)Jacket Margiela (you know)
Ela é minha, mas a gente não combina (nada)She my bitch, but we don't go together (at all)
É, tendo todo tipo (todo tipo)Yeah, having all kinds (all kinds)
Chego com um pacote de vinte, tudo certo (21, 21)Pull up with a twenty piece, all fine (21, 21)
Formação, garota, fica na fila (fica na fila)Formation, hoe, get in line (get in line)
Tô com o brother gordo de blazer (21, 21)I'm with fat cuzz' in a blazer (21, 21)
Preciso do seu cabelo e unhas, sou seu salvador (21, 21)Need your hair and nails, I'm your savior (21, 21)
Diz que quer doce, eu tenho sabores (21)Say she want some candy, I got flavors (21)
A pequena tá criando conteúdo pro selo (sacou?)Lil' one getting content for the label (you dig)
Se ele diz que sou fraco, isso é história (sacou?)If he say I'm pussy, that's a fable (you dig)
Cavalos no meu carro, estaciono no estábulo (é verdade)Horses in my car, I park it in the stable (on God)
Babydrill, ele te embala como um berço (fato)Babydrill, he a rock you like a cradle (facts)
Ela me deu, e eu me senti um lixoShe gave me head and I felt all cheap
Sour patch kid, nada é doce (fraca)Sour patch kid, ain't shit sweet (pussy)
Todas as garotas dizem que vocês são baratosAll the hoes say you niggas cheap
Ela sabe guardar segredo, e aquela parte é rosaShe know how to keep a secret, and that pussy pink
Pula fora com a sua mina (é, pula)Jump out with your hoe (yeah, jump)
Pula fora com a sua mina (é, pula)Jump out with your hoe (yeah, jump)
Pula fora com a sua mina (é, pula)Jump out with your hoe (yeah, jump)
Eu pulo fora com a sua mina (é, pula)I jump out with your hoe (yeah, jump)
Pula fora com a sua mina (é, pula)Jump out with your hoe (yeah, jump)
Pula fora com a sua mina (é, pula)Jump out with your hoe (yeah, jump)
Pula fora com a sua mina (é, pula)Jump out with your hoe (yeah, jump)
S6 cento, double M global (Maybach)S6 hundred, double M global (Maybach)
Real chefe, nem toco na porta (fato)Real boss nigga, I don't even touch the door (facts)
Saio com a mina, mando ela pra loja (21)Pull off on a bitch, I send her in the store (21)
Virando pro lado do gueto, vou pular fora com a sua mina (21)Turning into hood, finna jump out with your hoe (21)
Ela tá com todo mundo, então tô de boa (tô de boa)She fucking everybody, so I'm cool (I'm cool)
Disse pra melhor amiga me mandar nudes (me manda nudes)Told her best friend send me nudes (send me nudes)
Essa garotinha tá queimada (21)This lil' young bitch burnt out (21)
Cortou a água, ficou doidona (doidona)Cut water got her turnt out (turnt)
Tive um threesome, me senti como se tivesse malhado (é verdade)Had a threesome, made me feel like I just worked out (on God)
Mãe do meu filho me ligou, eu levei um esculacho (que porra)Baby momma called me, I got cursed out (the fuck)
Esses caras tão de sacanagem, é, tão se achando (se achando)These niggas be on dick, yeah, they slurped out (slurped out)
Não vai contra a maré, esse é o pior caminho (fraca)Don't go against the grain, that's the worst route (pussy)
GIAs pendurados no maldito cubano (é)GIAs hanging off the motherfucking Cuban (yeah)
Pega sua principal porque ela tá escolhendo (vem cá)Get your main bitch 'cause she choosing (get here)
Quagan no meu copo me deixou sonolento (21)Quagan in my cup got me snoozing (21)
Chego na festa de rua, mano, com uma Uzi (grah)Pull up at the block party, nigga, with a Uzi (grah)
Todas as vibrações altas, pelados na jacuzzi (é)All the vibes turnt, butt naked in the 'cuzzi (yeah)
Posso usar meu rolo de câmera e transformar em um filme (é verdade)I can use my camera roll and turn it to a movie (on God)
Se ele não tem fogo, então não pode ficar, é um bobo (fraco)He ain't got no fire, then he can't hang, he a goofy (pussy)
Brigando por causa dessas minas, você leva um tiro na sua touca (estúpido)Beefing 'bout these hoes, you get shot right in your khufi (stupid)
Pula fora com a sua mina (é, pula)Jump out with your hoe (yeah, jump)
Pula fora com a sua mina (é, pula)Jump out with your hoe (yeah, jump)
Pula fora com a sua mina (é, pula)Jump out with your hoe (yeah, jump)
Eu pulo fora com a sua mina (é, pula)I jump out with your hoe (yeah, jump)
Pula fora com a sua mina (é, pula)Jump out with your hoe (yeah, jump)
Pula fora com a sua mina (é, pula)Jump out with your hoe (yeah, jump)
Pula fora com a sua mina (é, pula)Jump out with your hoe (yeah, jump)
S6 cento, double M global (Maybach)S6 hundred, double M global (Maybach)
Real chefe, nem toco na porta (fato)Real boss nigga, I don't even touch the door (facts)
Saio com a mina, mando ela pra loja (21)Pull off on a bitch, I send her in the store (21)
Virando pro lado do gueto, vou pular fora com a sua mina (21)Turning into hood, finna jump out with your hoe (21)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 21 Savage e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: