Tradução gerada automaticamente
Appreciation
213
Apreciação
Appreciation
[Warren G][Warren G]
213213
Amigos de infância lá atrás, no passadoChildhood homies way back in the day
Desde então, é 213 na marrasince then it's been 213 the hard way
Rimando nas esquinas, bem novinhosRapping on the street corners, young as can be
Todos os grupos locais nos chamavam de Run-DMCAll the local groups called us Run-DMC
Eu? Warren G, eu era o Jam Master JayMe? Warren G, I was Jam Master Jay
Misturado com meu irmãozão Dr. DreMixed with my big brother Dr. Dre
Agora tenho algumas palavras pra dizerNow I got shouts to say
Ainda queremos Eazy como se fosse estilo de cama, a gente quer BiggieWe still want Eazy like bedstyle people, we want Biggie
Em memória de Tupac, Left Eye, AaliyahIn memory of Tupac, Left Eye, Aaliyah
Mandem um oi pra minha mãe quando a verHeaven sent, say hi to my mama when you see her
Descanse em paz, mas vamos voltar pras ruasRest in peace but let's take it back to the streets
Com tanto drama em LBCWith so much drama in the LBC
É meio difícil ser um G de 213It's kind of hard being a G from 213
Os tempos eram difíceis pra um superstarTimes was hard for a superstar
Mas ninguém percebe quem você realmente éBut don't nobody notice who you are
Trabalhamos duro e permanecemos fiéis ao jogoWe worked hard and stayed true to the game
Mantivemos a fé, mantivemos Deus e agora você sabe nosso nomeKept faith, kept God and now you know our name
[refrão - Nate Dogg][refrào - Nate Dogg]
Um grande salve pra toda minha família e amigosA big shout out to all my family and friends
Quando as coisas ficaram difíceis, vocês ainda estavam láWhen times got hard, you were still be there
Vocês me dão inspiração como a força do solYou give me inspiration like strength from the sun
Sinto que sou o filho do destino, éFeel like destiny's son, yeah
[Snoop Dogg][Snoop Dogg]
Ser rapper era meu sonhoTo be a rapper was my dream
E ter muito dinheiro e viver como um reiAnd have a lot of money and live like a king
Ter um punhado de anéisTo have a handful of rings
E fazer o tipo de música que o mundo todo cantaAnd to make the kind of music that the whole world sings
Batalha de rap era a paradaBattle rap was the thing
E King Park era o lugar onde todos os manos se reuniam, bangAnd King Park was the spot where all the homeboys hang, bang
Só pra fazer nosso rolê e formar minha gangueJust to go do our thang and form my gang
E pegamos um branquelo em uma van pra conseguir nossa granaAnd took off white a white boy in a van to get our change
E minha mãe sabia que horas eramAnd moms knew what time it was
E adorava o jeito que seu menininho se destacou, cuzAnd loved the way her baby boy came up, Cuz
É antes de eu ser Snoop Dogg na TVIt's before I was Snoop Dogg on TV
Tô falando de quando eu era um BG bem novinhoI'm talking about when I was like a little bitty BG
Eu, Warren Gizzy, Nate Dizzy e Fatey BabyNigga me and Warren Gizzy and Nate Dizzy and Fatey Baby
Tamo falando de oitenta e três, vira o relógio pra '93are talking about eighty-threezy, flip the clock up to '93
E me vê arrasando no relógio sem pararAnd watch me rock the clock nonstop constantly
Na MTV e BET, o que você quiseron MTV and BET whatever you want
Dando um salve nesses manos com aquele queijo (G-Funk)Hit these niggaz with that motherfucking cheese (G-Funk)
Funk pra fazer você balançar, mano, do fundo da camaFunk to shake ya trunk nigga from the bottom bunk
Agora tô subindo, vivendo a vidaNow I'm moving on up, straight living it up
Bem conhecido na área e ainda sou raizWell known in the zone and I'm still homegrown
Como Al B Sure, porra, tô por conta própriaLike Al B Sure, shit I'm on my own
Mas tem uma coisa que tá faltando e isso é famíliaBut there's one thing I'm missing and that's family
Porque sem vocês, não sei onde estariaCuz without y'all I don't know where I'd be
[refrão][refrào]
[Nate Dogg][Nate Dogg]
Não tem como eu esquecer de vocêThere's no way I can forget about you
Seu apoio pra mim, seu amor por mimSupport for me, your love for me
Suas orações por mim quando tô nessas ruasYour prayers for me when I'm in these streets
E não tem como eu esquecer de te agradecerAnd there's no way I can forget to thank ya
Por me mostrar o verdadeiro significado do amor incondicional, ooohhhFor showing me the true meaning of unconditional love ooohhh
Quando eu tô me metendo em encrenca, você sempre vem com amorWhen I be fucking up you always come with love
Você diz que já teve o suficienteYou say you've had enough
Só quero te agradecerI just wanna thank ya
É, é, éYeah yeah yeah
Só quero darI just wanna give
[refrão][refrào]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 213 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: