Tradução gerada automaticamente

You
220 Volt
Você
You
Tem tanta coisa dentro de mim que eu quero que você compartilheThere´s so much deep inside me that I want you to share
Apenas abra sua mente e deixe espaço e tempo de ladoJust open your mind, and let go of space and time
Vamos ao que interessa, você vai receber e eu vou enviarLet´s get down to business, you will receive and I will send
O amor que você tem perdido, eu nunca vou deixar acabarThe love that you´ve been missing, I will never ever let it end
Então, quando você for atingido pela minha afeição, pode ser mais do que você consegue suportarSo when you´re hit by my affection, it might be more that you can take
Eu quero que você saiba, eu quero você!I want you to know, I want you!
Eu quero que você saiba, quero que você saibaI want you to know, want you to know
Eu quero você!I want you!
Eu estou tão perto de você, mas seu toque está a milhas de distânciaI stand so close to you, but your touch is miles away
Mas eu sei o que você precisa, posso te mostrar dias melhoresBut I know what you need, I can show you brighter days
Eu costumava ser sua alma gêmea, e ainda posso ser bom pra vocêI used to be your soulmate, and I can still be good for you
Vamos nos preparar agora, para um encontro mente a menteLet´s prepare ourselves now, for a brain to brain rendezvous
Se encontrarmos a conexão certa, é como energia nuclearIf we find the right connection, it´s like nuclear energy
Eu quero que você saiba, eu quero você!I want you to know, I want you!
Eu quero que você saiba, quero que você saibaI want you to know, want you to know
Eu quero você!I want you!
Estamos surfando em uma onda tão forte, agradável e quenteWe´re riding a wave so strong, nice and warm
É a calmaria antes da tempestade?Is it the calm before the storm?
[Mats/Thomas][Mats/Thomas]
É a calmaria antes da tempestade?Is it the calm before the storm?
Deixe-me te levar mais alto, você vai receber e eu vou enviarLet me take you higher, you will receive and I will send
O amor que você tem perdido, eu nunca vou deixar acabarThe love that you´ve been missing, I will never ever let it end
Então, quando eu for atingido pela sua afeição, pode ser mais do que eu consigo suportarSo when I´m hit by your affection, it might be more than I can take
Eu quero que você saiba, eu quero você!I want you to know, I want you!
Eu quero que você saiba, quero que você saibaI want you to know, want you to know
Eu quero você, eu quero que você saiba, eu quero você!I want you I want you to know, I want you!
Eu quero que você saiba, quero que você saibaI want you to know, want you to know
Eu quero vocêI want you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 220 Volt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: