Tradução gerada automaticamente

Don't Go
220 Volt
Não vá
Don't Go
Em tantos planetas em que estamosSo many planets we're on
Olhando para trás, para o que fizemosLooking back to what we've done
Cansado demais para discutir, cansado demais para lutarToo tired to argue, to tired to fight
Vc nao me entendeYou don't understand me
O que eu me torneiWhat I have become
Nosso amor é substituído por noites sem dormirOur love is replaced by sleepless nights
Você não vai continuar comigo, veja que me tornei tão grandeYou won't go on me, see I've become so great
Eu te amo do mesmo jeito, não me deixe em pazI love you all the same, don't leave me alone
Não váDon't go
Eu não quero que você me deixeI don't want you to leave me
Não váDon't go
Por favor ficaPlease stay
Você está ultrapassando a linhaYour pushing over the line
Tivemos uma coisa boa acontecendoWe had a good thing going
Uma estrada aberta sem montanhas para escalarAn open road no mountains to climb
Nós deixamos nossos problemas para trásWe left our problems behind our backs
Agora estou cavalgando na tempestadeNow I'm riding the storm out
Por dentro dói muitoThrough it really hurts inside
Nenhuma palavra pode expressar o que eu sintoNo words can express the way I feel
Se você puder me dar tempo para mostrar o que sintoIf you can give me time to show just how I feel
Eu sei que você vai ficar ao meu lado para sempre e tudoI know you'll stay beside me forever and all
Se você puder me dar tempo para mostrar o que sintoIf you can give me time to show just how I feel
Eu sei que você vai ficar ao meu lado para sempre e tudoI know you'll stay beside me forever and all



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 220 Volt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: