395px

Boca de Cavalo

25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00)

Bocca Della Verità (ボッカデラベリタ)

あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no
きみがいなけりゃ あたしはないない
kimi ga inakerya atashi wa nai nai
はいはい そうですね そのとおりです
hai hai sou desu ne sono toori desu
のどをすぎさる かいのありよう
nodo wo sugisaru kai no ariyou

あ あ あ
a a a
あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no
きみはけいはく くたびれだらけ
kimi wa keihaku kutabire darake
あたしいいこじゃいられない
atashi ii ko ja irarenai
それはつねに ひしーしー
sore wa tsune ni hishihishi

あなた わいわい どんちゅうのお てんでだめですの
anata waiwai donchuunoo tende dame desu no
いみがあるなら ことばにせずに
imi ga aru nara kotoba ni sezu ni
ただしいたいどで しめさなきゃ
tadashi taido de shimesanakya
すべてがつたわらないままになる
subete ga tsutawaranai mama ni naru

とっぷ しぃくれっと あかさないように
toppu shiikuretto akasanai you ni

そう
sou
あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no
きみがいなけりゃ あたしはないない
kimi ga inakerya atashi wa nai nai
はいはい そうですね そのとおりです
hai hai sou desu ne sono toori desu
のどをすぎれば それはしんじつ
nodo wo sugireba sore wa shinjitsu

あ あ あ あるべきばしょへ
a a a a arubeki basho e
あ あ あ あたしみちびく
a a a a atashi michibiku
あ あ あ あなるくのそこで
a a a a naraku no soko de
あいあいあい へいちゅうなんですの
aiaiai heichuu nandesu no

かなり あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
kanari aiaiai heichuu na na na na nandesu no
やはり けいはく こうきのあたし
yahari keihaku kouki no atashi
かわいた そこへ ひきずるの
kawaita soko e hikizuru no
きみがいなきゃ いまごろ たかねなの
kimi ga inakya imagoro takane nano

とっぷ しぃくれっと はいににじんだしょうどうが のどをやけどさせる
toppu shiikuretto hai ni nijinda shoudou ga nodo wo yakedo saseru
しぃくれっと しぃくれっと いまに あああああああ
shiikuretto shiikuretto ima ni aaaaaaaaa
でてこないで
detekonaide

あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no
きみがいるから あたしがいたいいたい
kimi ga iru kara atashi ga itai itai
はいはい そうですね そのとおりです
hai hai sou desu ne sono toori desu
きょくをこえては おちてくの
kyoku wo koete wa ochiteku no

あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no
あたしきたいきたい ないれんちゅうなななな なんですの
atashi kitai kitai nai renchuu na na na na nan desu no

どうにもならぬ
dou ni mo naranu
あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no
きみがいなけりゃ あたしはないない
kimi ga inakerya atashi wa nai nai
はいはい そうですね そのとおりです
hai hai sou desu ne sono toori desu
のどをすぎれば それはしんじつ
nodo wo sugireba sore wa shinjitsu

あ あ あ あるべきばしょへ
a a a a arubeki basho e
あ あ あ あたしみちびく
a a a a atashi michibiku
あ あ あ あなるくのそこで
a a a a naraku no soko de
あいあいあい へいちゅうな なななな なんですの
aiaiai heichuu na na na na nan desu no

Boca de Cavalo

Eu-eu-eu te odeio, o-o-o-o que há de errado?
Sem você eu não existiria mais
Certo, certo, concordo, é exatamente como você disse
A verdade da solução passa pela minha garganta

A-a-a
Eu-eu-eu te odeio, o-o-o-o que há de errado?
Você é frívolo, cheio de cansaço
Eu não posso ser uma boa garota
Está sempre se aproximando

Minha querida, por que, por que você não sabe? Isso está absolutamente fora de questão
Se algo é verdadeiramente significativo, então sem usar palavras
Em vez disso, você deve demonstrá-lo através da atitude
Ou então tudo permanece ininteligível

Ultra secreto, não posso deixar que seja revelado

Sim!
Eu-eu-eu te odeio, o-o-o-o que há de errado?
Sem você eu não existiria mais
Certo, certo, concordo, é exatamente como você disse
Se passar pela sua garganta, é a verdade!

A-a-a-a, isso me leva a
A-a-a-a, o lugar ao qual pertenço
A-a-a-a, no fundo do abismo
Eu-eu-eu te odeio, o que há de errado?

Eu-eu-eu te odeio bastante, o-o-o-o-que há de errado?
Você ainda é tão frívolo, enquanto eu sou nobre
Eu arrasto você pelo chão seco
Se você não estivesse por perto, eu já seria uma deusa!

Ultrassecreto, o desejo que se espalha pelos meus pulmões queima minha garganta
Segredo, segredo, em pouco tempo, ah
Não saia!

Eu-eu-eu te odeio, o-o-o-o que há de errado?
Sua existência me dá dor, dor!
Certo, certo, eu concordo, é exatamente como você disse
Eu supero o pico e caio novamente

Eu-eu-eu te odeio, o-o-o-o-que há de errado?
Aqueles que não depositam esperanças em mim, o que há de errado?

'Sarja não chegará a lugar nenhum!
Eu-eu-eu te odeio, o-o-o-o que há de errado?
Sem você eu não existiria mais
Certo, certo, concordo, é exatamente como você disse
Se passar pela sua garganta, é a verdade!

A-a-a-a, isso me leva a
A-a-a-a, o lugar ao qual pertenço
A-a-a-a, no fundo do abismo
E-eu-eu te odeio, o-o-o-que há de errado?!

Composição: Hiiragi Kirai