Transliteração e tradução geradas automaticamente

Kanade Tomosu Sora (カナデトモスソラ)
25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00)
Céu que se Conecta
Kanade Tomosu Sora (カナデトモスソラ)
Nessa viagem pelas memórias, sinto que vou ser esmagado
思い出辿る旅にひどく押し潰されそうになるけど
omoide tadoru tabi ni hidoku oshitsubu saresou ni naru kedo
Mas não tenho pra onde fugir, então me pergunto de novo, ah
逃げ込む場所なんてないからさ繰り返す自問自答 ああ
nigekomu basho nante nai kara sa kurikaesu jimonjitou aa
Sempre assim (ainda) me desgastando (ainda)
いつもそうやって(まだ)擦り減らしてって(まだ
itsumo sou yatte (mada) suri herashite tte (mada)
Quando percebo, já não consigo ver nada
気づいたら何も見えなくなってた
kidzuitara nani mo mienaku natteta
Antes que o que não entendo se acumule, olha
わからないものが積もり積もる前にほら
wakaranai mono ga tsumori tsumoru mae ni hora
Parece que só vejo coisas invisíveis além do que já passei
こばんだものを過ぎて見えないものばっかみたいだ
kobanda mono o sugite mienai mono bakka mitai da
Posso tentar tocar um pouco, será que posso?
ちょっと触れようとしてみてもいいかな
chotto fureyo to shite mite mo ii kana
Quero muito dizer, pode ser que não consiga, mas por favor
伝えたいよきっと無理かもしれないけどどうか
tsutaetai yo kitto muri ka moshirenai kedo dou ka
Ei, quero ver mais, quero ver mais
ねえもっとねえもっと見たいよ
nee motto nee motto mitai yo
Vou transformar a imagem que encontrei nesse mundo desconhecido em som
知らない世界で見つけたイメージを音にするから
shiranai sekai de mitsuketa imeji o oto ni suru kara
Achei que não me importava se só houvesse a mesma paisagem
変わらない景色だけがあれば構わないと思ってたけど
kawaranai keshiki dake ga areba kamawanai to omotteta demo
Mas desenhar um único desejo não faz sentido, eu sei
ひとつだけの願いこと描いてみた意味なんてないけど
hitotsu dake no negai koto egaitemita imi nante nai kedo
Sempre me culpando, só de respirar já é difícil
いつも自分のせいだって息を吸うだけでやっと
itsumo jibun no sei datte iki o suu dake de yatto
Estava preso dentro da jaula o tempo todo
ずっと籠の中塞いでいたんだ
zutto kago no naka fusaideitanda
Não estou buscando uma história simples e clara, só quero ouvir uma voz
単純明快なストーリー求めてるわけじゃないただ声が聞きたい
tanjunmeikai na sutoorii motometeru wakejanai tada koe ga kikitai
Dói, as palavras ainda estão me sufocando
痛いよまだ言葉がずっと首締めてくるけど
itai yo mada kotoba ga zutto kubi shimetekuru kedo
Mas fechar os olhos devagar também dói um pouco
そっと閉じた目も少し痛いけど
sotto tojita me mo sukoshi itai kedo
Quero muito dizer, pode ser que um dia eu saiba, mas agora
伝えたいよきっといつかわからないけど今も
tsutaetai yo kitto itsuka wakaranai kedo ima mo
Ei, quero ver mais, quero ver mais
ねえもっとねえもっと見たいよ
nee motto nee motto mitai yo
Parece que só vejo coisas invisíveis além do que já passei
こばんだものを過ぎて見えないものばっかみたいだ
kobanda mono o sugite mienai mono bakka mitai da
Posso tentar tocar um pouco, será que posso?
ちょっと触れようとしてみてもいいかな
chotto fureyo to shite mite mo ii kana
Quero muito dizer, pode ser que não consiga, mas por favor
伝えたいよきっと無理かもしれないけどどうか
tsutaetai yo kitto muri ka moshirenai kedo dou ka
Ei, quero ver mais, quero ver mais
ねえもっとねえもっと見たいよ
nee motto nee motto mitai yo
Vou transformar a imagem que encontrei nesse mundo desconhecido
知らない世界で見つけたイメージを
shiranai sekai de mitsuketa imeji o
Em pedaços incertos que estão quase quebrando, em som
壊れかけで咲いた不確かな欠片音にするから
koware kake de saita futashikana kakera oto ni suru kara
Nada existe, mas tudo parou
何もないのに何かも止めて
nani mo nai no ni nani kamo tomete
Fechei o amanhã sem nada
何もないまま明日を閉じた
nani mo nai mama ashita o tojita
Não há nada, mas como não há nada
何もないけど何もないから
nani mo nai kedo nani mo nai kara
Encontrei essa melodia aqui.
ここで見つけたこのメロディ
koko de mitsuketa kono merodi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: