Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 528

余花にみとれて (yoka ni mitorete)

25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00)

Letra

Significado

Admirado Pelas Flores Restantes

余花にみとれて (yoka ni mitorete)

Nós nem percebemos
私たちが思うよりも
watashitachi ga omou yori mo

O quão cruel este mundo ainda pode ser
この世界は優しくないから
kono sekai wa yasashikunai kara

Então, o que eu queria fazer, pelo menos
せめて私くらいはあなたの
semate watashi kurai wa anata no

É ficar ao seu lado
そばに いたかったんだ
soba ni itakattan da

Com palavras ásperas ao toque
ザラついた手触りの言葉で
zaratsuita tezauri no kotoba de

Eu sujei você
あなたのこと汚した私は
anata no koto yogoshita watashi wa

E esse vermelho intenso que arde em meus olhos
妙に目にしみる茜色に
myou ni me ni shimiru akaneiro ni

Estranhamente se costurou em mim
縫い付けられたままで
nuitsukerareta mama de

Eu permaneci incapaz de me mover
動けないままで
ugokenai mama de

Eu te abracei com força enquanto você desmoronava
きつく抱きしめて くしゃくしゃになった
kitsuku dakishimete kushakusha ni natta

Era como se eu tivesse encontrado sua solidão
あなたの孤独を見つけたのに
anata no kodoku wo mitsuketa noni

Seu coração, sem mais espaço para ser machucado novamente
もう傷つける場所もないあなたの心臓が
mou kizutsukeru basho mo nai anata no shinzou ga

Fez um som tão gentil que foi doloroso
切なくなるくらい柔らかく音を立てて
setsunaku naru kurai yawarakaku oto wo tatete

Empurrando e escondendo suas feridas terrivelmente profundas
酷く膿 (う) んだ傷を抑さえながら
hidoku un da kizu wo osae nagara

Você ainda estava sorrindo, não estava?
それでもあなたは笑っていたのでしょう
soredemo anata wa waratte ita no deshou

Eu não consigo deixar de odiar isso com cada fibra do meu ser
それがどうしようもなく嫌なのです
sore ga doushiyou mo naku iya na no desu

Pelo menos na minha frente, eu queria que você pudesse chorar
せめて私の前では泣いてほしいのに
semate watashi no mae de wa naite hoshii noni

O mundo em que estamos respirando
ボクたちが息をする世界は
bokutachi ga iki wo suru sekai wa

Já foi quebrado há muito tempo, mas
もうとっくに壊れていたけど
mou tokkuni kowarete ita kedo

Mesmo assim, aquelas cores que vi com você
それでもあなたと見たその色は
soredemo anata to mita sono iro wa

Eram simplesmente lindas demais
ただあまりにも美しかったんだ あぁ
tada amari ni mo utsukushikattan da aa

Para nós que esquecemos como andar
歩き方を忘れた私たちは
arukikata wo wasureta watashitachi wa

Eu me pergunto o quão longe podemos ir assim?
どこまで行けるのかな
doko made ikeru no kana

Mas se você não quiser ir a lugar nenhum, então tudo bem também
どこにも行きたくないのなら それでもいいよ
doko ni mo ikitakunai no nara soredemo ii yo

Vamos conversar aqui mesmo, mas se você não quiser conversar
ここで話をしようか 何も話したくないなら
koko de hanashi wo shiyou ka nanimo hanashitakunai nara

Então vamos apenas apreciar a paisagem daqui
ここから見える景色を見ていよう
koko kara mieru keshiki wo miteiyou

E se você não quiser olhar para mais nada, então vamos ficar assim para sempre
なにも見たくないのなら ずっとこのまま
nani mo mitakunai no nara zutto kono mama

Com nossos olhos fechados
ふたり目を閉じていようよ
futari me wo tojideteiyou yo

Se você estiver aqui, isso é o suficiente para mim
あなたが いればいいよ
anata ga ireba ii yo

Eu vim correndo quando
その躰の真ん中で
sono karada no mannaka de

Ouvi aquela voz abafada
軋んで割れそうな
kishinde ware sou na

Aquela voz que parecia estar rangendo e saindo do seu peito
噛み殺した声が 聞こえて走り出した
kamikoroshita koe ga kikoete hashiridashita

Eu quero sempre estar ao seu lado
私が今すぐ そばに行くから
watashi ga ima sugu soba ni iku kara

Então espere por mim como você está
あなたはあなたのままで待っていて
anata wa anata no mama de matteite

Quando as pontas dos seus dedos
その指先が
sono yubisaki ga

Com ternura, tocaram meu coração
体温が触れた ボクの心臓は
taion ga fureta boku no shinzou wa

Ele fez um som em sua direção, tão alto que não podia ser escondido
隠せないくらいにあなたへと音を立てて
kakusenai kurai ni anata e to oto wo tatete

Até mesmo o céu nublado terrivelmente turvo
酷く爛れて濁っていた空さえ
hidoku maredete nigitteita sora sae

Parecia tão lindamente claro que rasgou meu coração
切なくなるくらい透き通って見えた
setsunaku naru kurai sukitootte mieta

E se nossos corações juntos ficassem tão pertos a ponto de se sobreporem
私たちの心臓が 音を立てて
watashitachi no shinzou ga oto wo tatete

Eles cantaram um som juntos
重なるくらい 近づいたなら
kasanaru kurai chikazuitanara

Apesar do fato deste mundo estar seguindo em frente, ainda quebrado
壊れたままで進んで行く 世界の中
kowareta mama de susunde iku sekai no naka

Nós duas, No entanto, respiraremos juntas
それでもふたりで 息をしている
soredemo futari de iki wo shite iru

Enviada por Smoof e traduzida por Wllzy. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 25-ji Nightcord de (Nightcore at 25:00) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção