
Dearly Departed
2AM Club
Nostálgico
Dearly Departed
Olhos nostálgicos, não os meusDearly departed eyes, no me
Me olham do outro lado, tão livresSee me from the other side, so free
Bem no fundo, me fazemIn the back of my mind, make me
Querer ser um homem melhorWanna be a better man
Fico imaginando o que você vê em mim, apenasI wonder what you see in me, only
Sou apenas um jovem de 23, solitárioThe young 23 to be, lonely
Diferente de como você se lembrava, me fazendoLiving out your memory, makes me
Querer ser um homem melhorWanna be a better man
Yeah, Um dia no futuroYeah, someday in my future
Eu te verei em lugares nos quais nunca estiveI'll see you in places I aint never been
Lugares em que nunca estivePlaces I aint never been
Yeah, Vou levar algum tempo para me acostumarYeah, it'll take some getting used to
Profundo e eterno céu, me mostreDearly forever skies, show me
Como viver uma vida melhor, para euHow to live a better life, for me
Contemplar as histórias noturnas, me fazemGazing in the story night, makes me
Querer ser um homem melhorWanna be a better man
Eu imagino que poderia alcançar, á frenteI wonder what I should achieve, fowardly
Vivendo depois de sua libertação, friamenteLiving after your release, coldly
Deixe a história contar, te conheço bem melhorLet the story tell, that I know you well
Você me fez homemYou made me into a man
Yeah, um dia no futuroYeah, someday in my future
Eu te verei em lugares nos quais nunca estiveI'll see you in places I aint never been
Onde nunca estivePlaces I aint never been
Yeah, levara algum tempo para eu me acostumarYeah, it'll take some getting used to
Dei uma olhada na sepulturaI take a look up at the grave
Estou assistindo o que disseI'm watching what I say
Estou vendo meus planosI'm locking up my plans
E ações para o diaAnd actions from my days
Eu tenho que ser um homem melhorI got to be a man
Eu quero ser o caminhoI wants to be the way
Que eu deveria atingirI ought to be as high
Você quer que eu me comporteYou want me to behave
Mas ei, eu já tomei jeitoSo hey, I put my pants on
Um passo de cada vezOne leg at a time
E bem lá no fundoAnd in the back of my mind
Você está me observando pelas costasYou watching me from behind
Cada atitude minhaEach moment I take a sip
Atravesso a linhaA step across the line
Eu sei que você está disposta a falarI no your willing to talk
Eu estou só esperando o momento certoI'm just waiting for the time
Olhos nostálgicos, não os meusDearly departed eyes, no me
Me olham do outro lado, tão livresSee me from the other side, so free
Bem no fundo, me fazemIn the back of my mind, make me
Querer ser um homem melhorWanna be a better man
Fico imaginando o que você vê em mim, apenasI wonder what you see in me, only
Sou apenas um jovem de 23, solitárioThe young 23 to be, lonely
Diferente de como você se lembrava, me fazendoLiving out your memory, makes me
Querer ser um homem melhorWanna be a better man
Yeah, Um dia no futuroYeah, someday in my future
Eu te verei em lugares nos quais nunca estiveI'll see you in places I aint never been
Lugares em que nunca estivePlaces I aint never been
Yeah, Vou levar algum tempo para me acostumarIt'll take some getting used to
Estarei láBeing there
Eu te verei em lugares nos quais nunca estiveIn places I aint never been
Lugares em que nunca estivePlaces I aint never been
Mas eu estarei com você, eu estarei com você.But I'll be with you, I'll be with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2AM Club e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: