Tradução gerada automaticamente

nerve
2hollis
coragem
nerve
Eu gosto do jeito que, não importa o que aconteça, nunca vamos mudarI like the way that no matter what, we'll never change
Se eu morrer agora, na minha próxima vida ainda saberia seu nomeIf I died now, in my next life I'd still know your name
Me dá algo pra eu sentir dor, se você estiver com frio, coloca minha camisaGive me something to hurt on, if you're cold, put my shirt on
Mesmo que seja um fardo, tudo bem, não vai durar muitoEven if it's a burden, it's okay, it won't last long
Estou voltando pra casa, me encontra na porta da frenteI'm coming back home, meet me at the front door
Não diz nada agoraDon't say a word now
Você precisa aprender, eu tenho coragemYou gotta learn, I got some nerve
Grita que eu sou o pior, sentado no carona da igrejaScream I'm the worst, sitting shotgun at the church
Você diz primeiro, é só uma palavraYou say it first, it's just a word
É só uma palavra, você diz primeiro, eu vou ver queimar (eu vou ver queimar)It's just a word, you say it first, I'll watch it burn (I'll watch it burn)
Eu tenho coragemI got some nerve
Eu tenho coragemI got some nerve
Eu tenho coragemI got some nerve
Se você me dissesse que me ama (me ama)If you told me you loved me (loved me)
Eu tentaria?Would I even try?
Provavelmente não (woo, provavelmente não)Probably not (woo, probably not)
Mas eu ainda diria adeus (ainda diria adeus)But I'd still say goodbye (still say goodbye)
Eu gosto do jeito que, não importa o que aconteça, nunca vamos mudarI like the way that no matter what, we'll never change
Se eu morrer agora, na minha próxima vida ainda saberia seu nomeIf I died now, in my next life I'd still know your name
Me dá algo pra eu sentir dor, se você estiver com frio, coloca minha camisaGive me something to hurt on, if you're cold, put my shirt on
Mesmo que seja um fardo, tudo bem, não vai durar muitoEven if it's a burden, it's okay, it won't last long
Estou voltando pra casa, me encontra na porta da frenteI'm coming back home, meet me at the front door
Não diz nada agoraDon't say a word now
Você precisa aprender, eu tenho coragemYou gotta learn, I got some nerve
Grita que eu sou o pior, sentado no carona da igrejaScream I'm the worst, sitting shotgun at the church
Você diz primeiro, é só uma palavraYou say it first, it's just a word
É só uma palavra, você diz primeiro, eu vou ver queimarIt's just a word, you say it first, I'll watch it burn
Eu tenho coragemI got some nerve
Eu tenho coragemI got some nerve
Eu tenho coragemI got some nerve



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2hollis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: