Tradução gerada automaticamente
Pawdy
2nd II None
Festa
Pawdy
[Refrão][Chorus]
Oh, festa... falando sobre uma festaOh, party... talkin' 'bout a party
Nada além de uma festa... falando sobre uma festaNothin' but a party... talkin' 'bout a party
Todo meu povo da festa, na festaAll my party (people), in the party
Falando sobre uma festa... como você gosta de festejar?Talkin 'bout a party... how you like to party?
[KK][KK]
Eu gosto das festas que você ouve falar, e quer tocarI like the parties that you hear about, and you wanna touch
A festa onde você toca nosso som - o alto-falante estouraThe party where you play our shit - speaker busts
E não tem pressa com as minas, mano, elas estão lá pra serem escolhidasAnd ain't no rushin' the hoes man, they there to be chose
De artistas, jogadores - meus manos são profissionaisFrom entertainers, ballplayers - my niggaz are pro
De cabeça aos pés, garota, você tá linda pra mimHead to toe, girl you lookin' good to me
Posso ter um pouco do seu tempo sem pagar nada?Can I get some of your time without payin' a fee?
(Estou atrás dos benjamins) Não, você só é uma rata atrás do queijo(I'm 'bout the benjamins) Nah, you just a rat 'bout that cheese
Com essa raiz de todo malWith that root of all evil disease
Nunca fico de joelhos me humilhando pra você (não, não, baby)I'm never on my knees simpin' to ya (nah nah baby)
Mas você poderia ser minha dançarina particular, e me deixar fazer vocêBut you could be my private dancer, and let me do ya
Deixa seu cara te ensinar os fatosLet your man school you on the facts
Então quebra as costas pra KK quando eu entrar com tudo agoraThen crack them backs to KK when I lay down pipe out yo' back right
Agora tudo vale, sendo levada do chão por 2nd II NoneNow anything goes, gettin' swept off your toes by 2nd II None
Fazendo o trabalho acontecer na hora (uma)Gettin' the job done on the one (one)
Agora, isso é real pra você? (É real pra mim, baby)Now is that real to you? (It's real to me baby)
Isso é legal, agora podemos começar uma festinha, baby?That's cool, now can we start a little party baby?
[Refrão][Chorus]
Oh, festa... falando sobre uma festaOh, party... talkin' 'bout a party
Nada além de uma festa... falando sobre uma festaNothin' but a party... talkin' 'bout a party
Todo meu povo da festa, na festaAll my party (people), in the party
Nada além de uma festa... como você gosta de festejar?Nothin' but a party... how you like to party?
[Gangsta D][Gangsta D]
Não para - só deixa sua parte se soltarDon't stop - just let your coochie pop
Quando você suar, baby, me encontra no MarriottWhen you sweat it out baby meet me at the Marriott
Vou deixar o chuveiro ligado, espero que você venhaI'll leave the shower runnin', I'm hopin' that you're comin'
Porque essa noite eu e você podemos nos divertirCause tonight me and you can be funnin'
Eu sei que você gosta do 'quê', porque você se entregaI know you like the 'what', 'cause you get deep
Oh, você é a menina do papai, mas ainda é uma safadaOh you's a daddys girl, but you're still a freak
Agora eu consigo ver isso nos seus olhosNow I can see it in your eyes
Você vai me deixar trabalhar e escorregar entre suas coxasYou gon' let me work it and slip it between your thighs
Eu penetrando você completando o homicídioMe stabbin' your pussy completin' the homicide
Por que aqueles caras são tão fodidamente estilosos?Why are those guys so freakin' fly?
Bem, você também pode ser se apenas tentarWell you can be too if ya only try
Levante as mãos, deixa eu ver você tocar o céuThrow your hands up, let me see ya touch the sky
Essa noite é a noiteTonight's the night
Meu mano Hamm chegando com uma galera de cervejaMy nigga Hamm comin' through with a whole gang of brew
E seu jogo tá afiado, além de rimar tambémAnd his game on tight plus he rhymin' too
Você não pode perder isso, Rob Bacon trouxe a granaYou can't beat that, Rob Bacon got the sack
E todas vocês que estão de fora - deixa eu mostrar onde tá a diversãoAnd all you stragglaz - let me show you where the pussy at
[Refrão][Chorus]
Oh, festa... falando sobre uma festaOh, party... talkin' 'bout a party
Nada além de uma festa... falando sobre uma festaNothin' but a party... talkin' 'bout a party
Todo meu povo da festa, na festaAll my party (people), in the party
Nada além de uma festa... como você gosta de festejar?Nothin' but a party... how you like to party?
[Playa Hamm][Playa Hamm]
Ser um pegador ou não ser um pegador (não tem dúvida)To be a mack or not be a mack (ain't no question)
E se você precisar de negócios, temos mais do que sugestõesAnd if you needin' some business, we got more than suggestions
Eu e meus manos sempre temos algo pra você fazerMe and my niggaz keepin' somethin' for you to do
Então, reconheça quando nos encontrarmosSo uh, respecognize when we rendezvous
Seja a festa aqui, a festa aliWhether the party over here, the party over there
Regra número um é que o jogo não é justoRule number one is the game ain't fair
Então não fique chorando quando for pega mentindo sobre suas declaraçõesSo don't be cryin' when you get caught lyin' bout your statements
E não tem nada complicado porque esses truques não conseguem nos derrubar, éAnd ain't nothin' tricky 'cause these tricks can't fade us, yeah
Estamos viajando pelo mundo todoWe be trippin' all around the globe
E tudo que você precisa é da sua escova de dentes, baby (e do seu roupão)And all you needin' is your toothbrush baby (and your bathrobe)
Quer falar comigo? você sabe como eu jogoYou wanna get at me? you knowin' how I play
E fazer tudo que é meu ser pago pra ser parlayAnd make all mine payable to be parlay
Nós somos o tipo de jogadores que fazem os Save-Em ficarem doentesWe the type of players makin' Save-Em's sick
Espalhando velveeta por todo meu grupoSpreadin' velveeta throughout my click
Agora, todo mundo fuma ('porque o preço tá assim')Now, everybody smoke ('cause the price like that)
E todo mundo se diverte ('porque o gelo tá assim')And everybody freaks ('cause the ice like that)
Veja, se eu não tô sendo pago e não tô na lista de convidadosSee, if I ain't gettin' payed a plus four on the guest list
Eu não tô na festa e não tô nem aí porque eu -I ain't at the party and I ain't givin' a fuck 'cause I -
não posso sentir falta do que eu - nunca tivecan't miss what I - never had
E eu vou estar muito ocupado fazendo o bem pra fazer o malAnd I'll be way too busy doin' good to do bad
Então tudo que eu quero com minha refeição (queijo extra)So all I'm wantin' with my meal (extra cheese)
E tudo que eu preciso com minha mina (são necessidades fortes)And all I'm needin' with my nani (is extra strong needs)
Então, por favor, é um prazer quando é negócio, você sabeSo please, it be's a pleasure when it's business, you know
E é tudo sobre o prazer quando o 'P' fluiAnd it's all about the pleasure when the 'P' flow
Você me ouviu?Ya hear me?
[Refrão] - X 3[Chorus] - X 3
Oh, festa... falando sobre uma festaOh, party... talkin' 'bout a party
Nada além de uma festa... falando sobre uma festaNothin' but a party... talkin' 'bout a party
Todo meu povo da festa, na festaAll my party (people), in the party
Nada além de uma festa... como você gosta de festejar?Nothin' but a party... how you like to party?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2nd II None e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: