Tradução gerada automaticamente

Shit Don't Stop
2Pac
A Porra Não Para
Shit Don't Stop
(2pac)(2pac)
A porra não para (2x)Shit don't stop (2x)
As regras do jogo, muitas vezes, são pra quem é otárioGame rules often slang to the right fools
Pesado nesse filho da puta, mandando ver diretoHeavy hittin' at this motherfucker's straight spittin'
Cavando fundo na sua mente enquanto tento explicarDiggin' deep into your brain while tryin to explain
por que os caras de verdade precisam se manter no jogowhy real niggas need to stick to the game
É a mesma coisa, esses filhos da puta mudando comigoIt's the same got these motherfuckers changin' on me
Invejosos, jogadores que tão jogando contra mimJealous-ass player-haters gaming on me
Olha só, filho da puta, mano-GLook out motherfucker homey-G
Como se eu estivesse pegando esses caras antes que venham me pegarAs in gettin' motherfuckers 'fore they come get me
Se jogando pra valer pelos desejosGet down for the right for the wishes
Filho da puta falso, você tá na merda, brigando por causa de mulherFake ass nigga, you in shit, for fightin' over bitches
Você chama isso de jogador?You call that a player?
Um viadinho sem vergonhaStraight-ass sissy
Me vê no meu show, negão, sente minha faltaSee me at my show nigga miss me
Porque eu não tô afim de ouvir essa merdaCause I ain't tryin' to hear that bullshit
Com uma pistola, filho da puta, tenta puxar rápidoGot a pistol motherfucker try to pull quick
E só porque eu tô rimando não quer dizer que eu não tô na brigaAnd just cause i'm rappin don't mean I ain't scrappin
E se você se ferir quando a merda acontecer, não paraAnd if you clip when the shit happens, it don't stop
[refrão-] A porra não para...[chorus-] Shit don't stop...
(Y.N.V)(Y.N.V)
Agora meu palpite é verdadeiroNow my guess is true
Esses negões da vida de bandido são um problemaThem thug life niggas is a bull
Em todo lugar que vamosEverywhere we go
Os caras tão pirando na portaThe niggas trippin at the door
Eu quero dançar com vocêI want to dance with you
Você pode dançar na festa e não ser espancada (1x)You can dance at the party and not get whipped (1x)
(Macadoshis)(Macadoshis)
Vê, a porra não paraSee the shit don't stop
Minha 9 faz popMy 9 goes pop
Seu corpo pingaYour body drip-drop
Joga essa bunda num zip-locThrow that ass in a zip-loc
(Rated R)(Rated R)
Agora você foi levado embora num saco de corpoNow you've been hauled away in a body bag
Pega seu Sammy D, disse como seu sangue espirrou em mimGet your Sammy D said how your blood got sneeze me
(Macadoshis)(Macadoshis)
Yo, você tá mexendo com um bandido, sua bunda vai ser furadaYo you fuckin' with a thug yo your ass gets plugged
Com essas balas de ponta ocaWith this hollow-point slugs
Te deixando debaixo do tapeteWith ya under the rug
(Rated R)(Rated R)
É por isso que meus negões surdos não brincam com essa merdaThat's why my deaf niggas don't play that shit
Na vida de bandido, os caras são os mais loucosIn thug life niggas be the craziest
(Macadoshis)(Macadoshis)
Então quando você pensa em transar com issoSo when you think about fuckin' this
É melhor usar um coleteYou better wear a vest
Mas não importa muitoBut it really don't matter
A gente não tá mirando no seu peitoWe ain't aimin' at your chest
(Rated R)(Rated R)
Nah, a gente tá fazendo buracos na sua cabeça, filho da putaNah we blowin holes in your motherfuckin' skull
Certifique-se de que sua bunda tá queimadaMake sure your ass is smoked
É só isso que a gorda escreveuThat's all the fat lady wrote
(Macadoshis)(Macadoshis)
Você ouviu aquela gorda cantar quando minha merda fez bang-bangYou heard that fat bitch sing when my shit went bang-bang
Mas não vale a pena quando eu exibo seu cérebroBut it don't pay when i flaunt your brain
(Rated R)(Rated R)
Negão, não tem irmão comum que venha pra show nenhumNigga, ain't no plain cane brothers come no show
No caixãoIn the casket
Levando uma surraGit'n they ass kicked
E sendo estouradosAnd blasted
Não paraIt don't stop
(refrão 1x)(chorus 1x)
(Mopreme)(Mopreme)
Tudo que eu quero fazer é tentar conquistar as minasAll I wanna do is try to Mac the hoes
Gastar grana em coisas, vendendo um patrocínio pros meus inimigosSpin bank on thangs sellin me a sponsor on my foes
É como se cada um deles tivesse a cara da morteIt's like each and every one they got the look of death
Eu tô com minha 9, negãoI got my 9 nigga
Não seja boboDon't be silly
É melhor você cuidar do seu passoYou better watch your step
(Syke)(Syke)
E os frouxos a gente atravessa quando minha crew tá se exibindoAnd pussies we crossin when my crew is flossin'
As minas a gente joga foraBitches we tossin'
E os caras a gente atravessaAnd niggas we crossin'
É como uma rima de assassinato quando a gente chega no seu bairroIt's like a murder rhyme when we hit your hood
Tá tudo tranquiloIt's all good
Os punks? Eu queria que você tentasse!The punks? I wish you would!
(Mopreme)(Mopreme)
Seria melhor só correlacionar o que a gente estouraWouldn't better to just corrolate what we bust
Em vez de chutar poeiraInstead of kickin' dust
Fazendo pressão em vocêsGets a press y'all from nuts
Porque não tem ervas aquiCause ain't no herbs here
E não tem necrotériosAnd ain't no morgues
Cuidado com a água porque tá cheia de tubarõesBeware of the water 'cause they full of sharks
(Syke)(Syke)
Mas em cada estadoBut in every state
Os caras fingem e testamNiggas perpetrate and test
De onde eu venho, os otários morrem por menosWhere I come from fools die for less
E os bandidos continuam na vida até o caixão cairAnd thugs keep thugin' till their casket drop
É até eu morrerIt's on 'till I die
E a porra não paraAnd the shit don't stop
(refrão 2x)(chorus 2x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: