exibições de letras 594.118

Dear Mama

2Pac

Letra

SignificadoPratique Inglês

Querida Mamãe

Dear Mama

Você é valorizadaYou are appreciated

Quando eu era jovem, eu e minha mãe tínhamos uma rixaWhen I was young, me and my mama had beef
Dezessete anos, chutado para as ruasSeventeen years old, kicked out on the streets
Embora na época eu nunca pensei que veria seu rostoThough back at the time I never thought I'd see her face
Não há uma mulher viva que poderia roubar o lugar da minha mãeAin't a woman alive that could take my mama's place
Suspenso da escola e com medo de ir para casaSuspended from school and scared to go home
Eu era um idiota, quebrando todas as regras com os garotos mais velhosI was a fool, with the big boys breaking all the rules
Eu derramei lágrimas com minha irmã caçula, ao longo dos anosI shed tears with my baby sister, over the years
Éramos mais pobres que as outras criancinhasWe was poorer than the other little kids

E embora tivéssemos pais diferentes, o mesmo dramaAnd even though we had different daddies, the same drama
Quando as coisas davam errado, nós culpávamos a mamãeWhen things went wrong, we'd blame mama
Eu lembro do estresse que causei, foi um infernoI reminisce on the stress I caused, it was hell
Abraçando a minha mãe de uma cela da cadeiaHugging on my mama from a jail cell
E durante o jardim de infância, quem achariaAnd who'd think in elementary
Ei, que eu veria a penitenciária um dia?Hey, I'd see the penitentiary one day?
E fugindo da polícia, isso mesmoAnd running from the police, that's right
Mamãe me pegou, me deu uma surraMama catch me, put a whooping to my backside

E mesmo sendo uma drogada, mamãeAnd even as a crack fiend, mama
Você sempre foi uma rainha negra, mamãeYou always was a black queen, mama
Eu finalmente entendo: Não é fácil para uma mulherI finally understand: For a woman it ain't easy
Tentando criar um homemTrying to raise a man
Você sempre se empenhouYou always was committed
Uma mãe solteira pobre, contando com a assistência social, me diga como você conseguiuA poor single mother on welfare, tell me how you did it

Não há como lhe retribuirThere's no way I can pay you back
Mas o plano é demonstrar que eu entendoBut the plan is to show you that I understand
Você é valorizadaYou are appreciated

(Senhora, você não sabe que nós lhe amamos?) Querida mamãe(Lady, don't you know we love ya?) Dear mama
(Doce senhora, não coloco ninguém acima de você) você é valorizada(Sweet lady, place no one above ya) you are appreciated
(Doce senhora, você não sabe que nós lhe amamos?)(Sweet lady, don't you know we love ya?)

Agora, ninguém nos disse que foi justoNow, ain't nobody tell us it was fair
Sem amor do meu pai porque o covarde não estava presenteNo love from my daddy 'cause the coward wasn't there
Ele faleceu e eu não choreiHe passed away and I didn't cry
Porque minha raiva não me deixava sentir nada por um estranho'Cause my anger wouldn't let me feel for a stranger
Eles dizem que estou errado e não tenho coraçãoThey say I'm wrong and I'm heartless
Mas sempre que eu procurava por um pai, ele estava ausenteBut all along I was looking for a father, he was gone
Eu perambulava com os bandidos e embora eles vendessem drogasI hung around with the thugs and even though they sold drugs
Eles demonstraram amor com um carinha jovemThey showed a young brother love

Eu saí de casa e comecei a passar necessidade de verdadeI moved out and started really hanging
Precisava fazer dinheiro por conta própria, então comecei a traficarI needed money of my own, so I started slanging
Não me sinto culpado porque embora eu vendesse crackI ain't guilty 'cause even though I sell rocks
Era bom colocar dinheiro na sua caixa do correioIt feels good putting money in your mailbox
Eu amo dar créditos a quem mereceI love paying rent when the rent is due
Espero que você tenha recebido o colar de diamantes que lhe envieiI hope you got the diamond necklace that I sent to ya
Porque quando eu estava na pior, você esteve lá por mim'Cause when I was low, you was there for me
Você nunca me deixou sozinho porque você se importava comigoYou never left me alone because you cared for me

E eu posso ver você chegando em casa depois do trabalho, tardeAnd I could see you coming home after work late
Você está na cozinha tentando fazer nosso jantarYou're in the kitchen trying to fix us a hotplate
Você está trabalhando com o pouco que lhe foi dadoYou just working with the scraps you was given
E a mamãe fazia milagre a cada Ação de GraçasAnd mama made miracles every Thanksgiving
Mas agora a estrada ficou mais difícil, você está sozinhaBut now the road got rough, you're alone
Você está tentando criar duas crianças más por conta própriaYou're trying to raise two bad kids on your own

E não há como lhe retribuirAnd there's no way I can pay you back
Mas o plano é demonstrar que eu entendoBut my plan is to show you that I understand
Você é valorizadaYou are appreciated

(Senhora, você não sabe que nós lhe amamos?) Querida mamãe(Lady, don't you know we love ya?) And dear mama
(Doce senhora, não coloco ninguém acima de você) você é valorizada(Sweet lady, place no one above ya) you are appreciated
(Doce senhora, você não sabe que nós lhe amamos?)(Sweet lady, don't you know we love ya?)

Bebo um pouco de licor e lembroPour out some liquor and I reminisce
Porque durante o drama, sempre posso contar com minha mãe'Cause through the drama, I can always depend on my mama
E quando parece que estou sem esperançaAnd when it seems that I'm hopeless
Você diz as palavras que me devolvem o focoYou say the words that can get me back in focus
Quando eu era uma criança doenteWhen I was sick as a little kid
Não havia limites para as coisas que você fazia para me fazer felizTo keep me happy there's no limit to the things you did
E todas as minhas lembranças da infânciaAnd all my childhood memories
São repletas das coisas doces que você fez por mimAre full of all the sweet things you did for me

E embora eu aja como um malucoAnd even though I act crazy
Preciso agradecer ao Senhor por você ter me feitoI gotta thank the Lord that you made me
Não há palavras que consigam expressar como me sintoThere are no words that can express how I feel
Você nunca manteve um segredo, sempre foi sinceraYou never kept a secret, always stayed real
E eu valorizo como você me criouAnd I appreciate how you raised me
E todo o amor extra que você me deuAnd all the extra love that you gave me
Eu gostaria de poder tirar a dorI wish I could take the pain away
Se você passar pela noite, há um amanhã mais brilhanteIf you can make it through the night, there's a brighter day
Tudo ficará bem se você aguentar firmeEverything will be alright if you hold on
Todo dia é uma luta, é preciso continuarIt's a struggle every day, gotta roll on

E não há como lhe retribuirAnd there's no way I can pay you back
Mas o plano é demonstrar que eu entendoBut my plan is to show you that I understand
Você é valorizadaYou are appreciated

(Senhora, você não sabe que nós lhe amamos?) Querida mamãe(Lady, don't you know we love ya?) Dear mama
(Doce senhora, não coloco ninguém acima de você) você é valorizada(Sweet lady, place no one above ya) you are appreciated
(Doce senhora, você não sabe que nós lhe amamos?) E querida mamãe(Sweet lady, don't you know we love ya?) And dear mama
(Doce senhora) querida mamãe(Sweet lady) dear mama

(Senhora)(Lady)
(Senhora)(Lady)
(Senhora)(Lady)

Composição: Joe Sample / Tony Pizarro / 2Pac / Terrence Thomas / Charles Simmons / Bruce Hawes. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Usuário e traduzida por ARINE. Legendado por Lucas e mais 2 pessoas. Revisões por 11 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção