Tradução gerada automaticamente

Road To Glory
2Pac
Caminho para a Glória
Road To Glory
Meu caminho para a glória está cheio de espinhosMy road to glory is filled with thorns
Pensamentos temerosos do meu cérebro e eu treino para permanecer forteFearing thoughts from my brain and I train to remain strong
E eu posso desistir? Serei um assassino mudadoAnd can I give it up? I'll be a changed killer
Meus pensamentos farão você sentir a dor de um assassino treinadoMy thoughts will make you feel the pain of a trained killer
Por favor, acredite que nunca mais serei envergonhadoPlease believe that I'll never be shamed again
Mas posso deixar o próximo campeão dos pesos pesados?But can I leave the next heavy weight champion?
Me chame de louco, mas ninguém pode me desanimarCall me crazy but no one can fade me
Eu sou o produto dos projetosI'm the product of the projects
Perdido e loucoLost and crazy
Levante as mãos, Sr. Bruno, por quê?Throw your hands up Mr. Bruno, why?
O Big Mike Tyson vai brutalizar essa bunda hoje à noiteBig Mike Tyson bout to brutalize that ass tonight
Nenhuma hesitação para toda a naçãoNo hesitation for the whole nation
Eu bati tão forte naquele traseiro que provavelmente violei a liberdade condicionalI beat that ass so bad I probably violate probation
Por meio da demonstração, conforme eu crio estratégias de informaçãoThrough demonstration as I strategize information
E pretendo matar então é real como se eu estivesse pegando casosAnd intend to kill so it's real like I'm catching cases
Ha-haHa-ha
Deixei o mundo saber que pretendo morrerI let the world know I plan to die
Se eu não sair com o que vim buscar, vou sair chapadoIf I don't leave with what I came for I'm leaving high
Agora, minha primeira rodada é para as vezes que estou sentado nesta celaNow, my first round is for the times that I sit in this cell
A segunda rodada é para a mídia e as mentiras que eles contamThe second round is for the media and the lies they tell
Minha terceira rodada é pela dor que senti por dentroMy third round is for the pain that I felt inside
Melhor reconhecer Espero não morrer, deixe-me voar agoraBest recognize I hope to not, die, let me fly now
Minha primeira rodada é para as vezes que estou sentado nesta celaMy first round is for the times that I sit in this cell
A segunda rodada é para a mídia e as mentiras que eles contamThe second round is for the media and the lies they tell
Minha terceira rodada é pela dor que senti por dentroMy third round is for the pain that I felt inside
Melhor reconhecer Espero não morrer, deixe-me voar agoraBest recognize I hope to not, die, let me fly now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: