exibições de letras 48.684

Lil' Homies

2Pac

Letra

SignificadoPratique Inglês

Meus Parças

Lil' Homies

Meus parças do caralhoFucking lil' homies
Todo mundo se abaixando, meus parças do caralhoEverybody ducking, my fucking lil' homies
Meus parçasLil' homies
Todo mundo se abaixandoEverybody ducking

Presta atenção, aqui vai a história dos meus parçasJust pay attention, here's a story bout my lil' homies
Vivendo como bandido, moleque novo e doido, impossível não gostarStraight thuggin', lil' bad young motherfucker, you gotta love 'em
Você via ele no carrão dele, com a Glock na mãoYou could catch him in his G-Ride clutchin' his Glock
Gritando: Fora da lei! (Lado oeste, seus filhos da puta), invadindo a quebrada dos inimigosScreamin', outlaw, (westside motherfuckers) bustin' on my enemy's block
Foi educado nas ruas friasEducated on these cold streets
Ganhando dinheiro, enganando a políciaGettin' money, makin' dummies out the police
Sem paz pra um moleque negro novo demais pra pensarAin't no peace for an adolescent nigga to wild to be a thinker
Fumando maconha o dia todo, bebendo todo diaBud smokin' 24-7, everyday drinking
Peguei meu diploma, mas eu não aprendi porra nenhuma na escolaGot my diploma but I never learned shit in school
Mais grana, mais mina, mais assassinato, idiotaMo' money, mo' bitches, mo' murder, fool
Sempre os moleques que se metem nas tretasAlways the young niggas gettin' in shit
Ela não quis trocar ideia, aí você chamou ela de vadiaShe wouldn't stop to conversate, so you called her a bitch
Atirando em uns bunda moleBustin' on paper thin motherfuckers
Bebendo gin antes de pecar contra esses otáriosDrinkin' gin before you get to sinnin' on them busters
Esvaziou seu pente, passou como se ele nem me conhecesseEmptied his clip, passed by like he didn't know me
Todo mundo se abaixando, meus parças do caralhoEverybody duckin', my fucking lil' homies

Meus parças tão na pista (isso aí, nego)Lil' homies on the ride (yeah nigga)
Hoje vai morrer gente, vamo chapar essa noiteNiggas gonna die tonight, let's get, high tonight
Meus parças tão no corre (meus parças)Lil' homies on the mash (my lil' homies)
Fugindo desses polícia bunda moleRunnin' from these punk police
Porque os moleques dominam as ruas'Cause lil' niggas run the streets
Meus parças tão na pistaLil' homies on the ride
Hoje vai morrer gente (morrer hoje)Niggas gonna die tonight (die tonight)
Meus parças tão no correLet's get high tonight (high tonight)
Vamo chapar essa noite (chapar essa noite)Lil' homies on the mash
Fugindo desses polícia bunda moleRunnin' from these punk police

Porque os moleques dominam as ruas'Cause lil' niggas run the streets
Eu lembro, quando a gente era só uns molequeI remember, when we was just a lil' G
Brincando com a morte, jogando roleta-russaFlirtin' with death, playing Russian Roulette
Gritando: Me mata!Screamin': Kill me!
E aí, moleque, o que cê tá fumando?Hey there, young nigga, what you smokin' on?
Com ódio do mundo porque veio de um lar destruído?Mad at the world 'cause you came from a broken home?
Ama sua gangue e seu bonde é sinistroLove the squad plus your mob is sick
Um monte de moleque adolescente cuspindo papo pesadoA bunch of adolescent niggas spittin' major shit
Fala aí, mano, se você morrer, me dizTell me, young nigga, if you died, let me know
Será que seu coração sentiria dor vendo sua mãe chorar?Would your heart feel pain, watchin' as your mother cries?
Será que os seus parceiros iam se vingar?Would all your homies ride?
Ou só iam chapar e ficar falando como você morreu?Or would they all get high, and talk about how you died?
Os moleque tão numa missão a cumprirYoung niggas on a mission to complete
Fazendo grana, armados, tocando o terror nas ruasGetting G's, packin' heat, bringin' havoc to the fuckin' streets
Ninguém sabe por que ele pegou uma .44 e descarregou em toda a primeira fileiraNobody knows why he took a fo'-fo' and unloaded on the whole front row
(Pá! Pá!)(Buck! Buck!)
Tentei falar com ele, mas ele fingiu que nem me conheciaTry to tell him, but he act like he don't know me
Sacou a pistola e mostrou como é, meus parçasPull out his pistol and show, my lil homies

Meus parças tão na pistaLil' homies on the ride
Hoje vai morrer gente, vamo chapar essa noiteNiggas gonna die tonight, let's get, high tonight
Meus parças tão no correLil' homies on the mash
Fugindo desses polícia bunda moleRunnin' from these punk police
Porque os manos dominam as ruas'Cause lil' niggas run the streets
Meus parças tão na pistaLil' homies on the ride
Hoje vai morrer gente (morrer hoje)Niggas gonna die tonight (die tonight)
Vamo chapar essa noite (chapar essa noite)Let's get high tonight (high tonight)
Meus parças tão no correLil' homies on the mash
Fugindo desses polícia bunda moleRunnin' from these punk police
Porque os manos dominam as ruas'Cause lil' niggas run the streets

Primeiro a Atacar, 16 no Corredor da MorteFirst 2 Bomb, 16 On Death Row
Atirando nos falsos porque o mais velho mandouBustin' on them phony motherfuckers 'cause the big homie said so
Todo mundo sabia, eu era doido, atirava sem pensarNiggas knew, I was a nutcase, quick to blast
Menor de idade, mas pronto pra meter bala no seu raboLivin' underage, but he'll blaze on your bitch ass
Será que existe um paraíso pros Gs?Is there a heaven for a G?
E se existir, será que eu finalmente vou ter paz?And if there is, will I finally get to be at peace?
Nessas ruas não tem paz, só traumaOn these streets ain't no peace, shell shocked shows
Fazendo grana vendendo crackMakin' money off of crack sales
Jovem preto sem chance de mudar, preso no cicloYoung black male, unable to change, 'cause it's a cycle
E ninguém entende o mal que esses caras podem fazerPlus nobody knows, the evil that they might do
Lil' Moo, Big Yak, K-KastroLil' Moo, Big Yak, K-Kastro
Big Malc, Hussein, chamem eles de OutlawzBig Malc, Hussein call 'em Outlawz
Avisando o mundo pra se preparar quando esses moleque botarem pra quebrarTellin' the world to be equipped, when these young motherfuckers rip shit
Eles não param, sacaram pra mimThey don't quit, drew down on me
Apontaram o cano pra mimPulled a pound on me
Atiraram como se nem me conhecessem, meus parças do caralhoBust like they didn't know me, my fucking lil' homies

Meus parças tão na pista (e aí, mano?)Lil' homies on the ride (what's up nigga?)
Hoje vai morrer genteNiggas gonna die tonight
Vamo chapar essa noite (meus parças)Let's get, high tonight (my lil' homies)
Meus parças tão no corre (moleque doido, adolescente filho da puta)Lil' homies on the mash (lil' badass mother fucking adolescents)
Fugindo desses polícia bunda moleRunnin' from these punk police
Porque os manos dominam as ruas (meus parças)'Cause lil' niggas run the streets (my Lil homies)
Meus parças tão na pista (que que cês querem fazer?)Lil' homies on the ride (what the fuck you niggas wanna do?)
Hoje vai morrer gente (morre hoje)Niggas gonna die tonight (die tonight) (what nigga?)
(Meus fodidos parças) Vamo chapar essa noite (chapar essa noite)(My fucking Lil' homies) Let's get, high tonight (high tonight)
Meus parças tão no corre (16)Lil' homies on the mash (16)
Fugindo desses polícia bunda mole (15, 13)Runnin' from all these punk police (15, 13)
Porque os pivete dominam as ruas (meus fodidos parças)'Cause lil' niggas run the streets (my fucking Lil' homies)
Meus parças tão na pistaLil' homies on the ride
Hoje vai morrer gente (delinquentes juvenis)Niggas gonna die tonight (juvenille delinquents)
Vamo chapar essa noite (pronto pra atirar em vocês)Let's get, high tonight (ready to bust on you motherfuckers)
Meus parças tão no corre (que que cê vai fazer, mano? Meus parças)Lil' homies on the mash (what the fuck you wanna do nigga? Lil' homies)
Fugindo desses polícia bunda mole (vão dominar essa porra)Runnin' from these punk police (they can take your shit over)
Porque os manos dominam as ruas (meus parças)'Cause lil' niggas run the streets (lil' homies)
Meus parças tão na pista (a gente tá assaltando geral)Lil' homies on the ride (we robbin' motherfuckers)

Brincando com a morte, jogando roleta-russaNiggas gonna die tonight (thuglife)
Vamo chapar essa noite (outlawz, lado oeste)Let's get, high tonight (outlawz, westside)
Meus parças tão no correLil' homies on the mash
Fugindo desses polícia bunda mole (cê sabe que horas são)Runnin' from these punk police (you know what time it is)
Porque os manos dominam as ruas (meus parças)'Cause lil' niggas run the streets (my lil' homies)
Meus parças tão na pista (cê sabe o que tem que fazer, nego)Lil' homies on the ride (you know what the fuck you gotta do nigga)
Hoje vai morrer gente (outlawz, porra)Niggas gonna die tonight (outlawz nigga)
Vamo chapar essa noite (meus parças)Let's get high tonight (my lil' homies)

Enviada por Vanderley e traduzida por Elisângela. Revisões por 2 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção