Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 21

Hit 'Em Up (Old Version)

2Pac

Letra

Acerte-os (Versão Antiga)

Hit 'Em Up (Old Version)

(Otário)
(Sucka-ass)

Eu não tenho amigos porra nenhuma
I ain't got no mothafucking friends

Do que vocês estão falando?
What y'all niggas talking about?

Claro que vou fazer essa faixa porra
Hell yeah I'ma do this mothafucking track

E eles sabem exatamente sobre quem estou falando, seus velhos filhos da puta
And they know exactly who I'm talking about, too, you old bitch-made niggas

Porque, olha, negos falam muita merda, tantos truques
'Cause uh, niggas talk plenty shit, so many tricks

Eu peguei sua mina porque sou fiel a isso, testemunhe o golpe
I fucked your bitch 'cause I'm true to this, witness the hit

Você fala mal de um nego quando eu fui detonado
You talk bad 'bout a nigga when I got blasted

Espero que você tenha feito um pouco de dinheiro enquanto a treta durou
Hope you made a little money while the funk lasted

Ouvi dizer que te chamam de Big Poppa, nego, como assim?
Heard they call you Big Poppa nigga, how you figure?

Porque para mim você sempre será um nego falso e gordo
'Cause to me you'll always be a phony fat nigga

Não podem me copiar mesmo usando Versace, nego você corre ou se esconde
I can't be copied even wearing Versace, nigga you run or ruck

Assustado pra caralho, se as armas disparassem
Scared as fuck, if the guns would bust

Agora negos falam, eu tenho uma lista de haters e falsos
Now niggas talk I got a list of player haters and fakes

Vocês negos vão ser eliminados
You bitch niggas getting blown away

Você bebê de síndrome de Down vesgo
You cross-eyed Down syndrome crack baby

Então você e Puffy são durões? Isso é loucura
So you and Puffy are tough? Now that's crazy

Eu te peguei na mira, negos vão morrer esta noite
I got your ass in my sight, niggas dying tonight

Nós gritamos: West Side para a vida
We screaming: West Side for life

E mal posso esperar para ver vocês negos no trânsito porque vamos pegá-los
And I can't wait to see you niggas in traffic 'cause we gonna get 'em up

Quando você me ver, é melhor atirar
When you see me, you better bust

Porque eu vou acertá-los
'Cause I'ma hit 'em up

Pegue suas Glocks quando você ver 2Pac
Grab your Glocks when you see 2Pac

Chame a polícia quando você ver 2Pac
Call the cops when you see 2Pac

Quem atirou em mim? Mas vocês otários não terminaram
Who shot me? But you punks didn't finish

Agora vocês vão sentir a ira de uma ameaça
Now you 'bout to feel the wrath of a menace

Nego, nós os acertamos
Nigga we hit 'em up

É difícil explicar, isso não era a minha praia quando eu era mais jovem
It's hard to explain, this wasn't my thang when I was younger

Antes da minha merda, juro por Deus, eu te deixaria duro só para subir
Before my shit, I swear to God, I'll leave you stiff just to make a come up

Negos avançam, porque mais assassinato por dinheiro
Niggas run up, 'cause more murder for the money

Se envolveram tentando fazer um disco mais pesado, deveriam ter sido checados [?]
Got caught up tryna make a harder record, should've been on check [?]

Porque eu aposto em você e é para a vida
'Cause I bet you and it's for life

Você nunca vai ver um nego como eu querendo uma batalha na TV
You never gon' see a nigga like me wanting a battle up on TV

Prefiro soltar algumas dessas
I'd rather release some of these

E colocar um tiro nesses negos bundões que continuam atirando
And put a slug to you busta-ass niggas that continue to squeeze

Eu tenho uns negos em Jersey que preferem roubar carros
I got some niggas back in Jersey that rather be jacking cars

E assaltar negos bundões como vocês em emergências
And robbing bitch niggas like y'all for emergency

Vamos levar de volta para o West Side
Let's take it back to the West Side

Esses negos com certeza vão ser riders e mais nós somos Thug Life negos, então nos chamem de multiplicar
Them niggas sure gonna be riders and plus we Thug Life niggas, so call us multiply

Dedo no gatilho, as vadias se levantam e se erguem
Finger on the trigger, bitches stand and rise

Mas não confiamos nelas e elas podem ser as primeiras em que vamos atirar
But we don't trust 'em and they might be the first that we gon' bust on

Só me rotule como um matador de Bad Boy
Just label me a Bad Boy Killer

As vadias do Mobb Deep vão nos sentir quando nos tornarmos assassinos?
Do Mobb Deep bitches gonna feel us when we turn into killers?

Acerte-os
Hit 'em up

Agora sou eu, BK o dia todo, sem Bloodin', sem Crippin'
Now this is me, BK all day, ain't no Bloodin', ain't no Crippin'

Estritamente um matador de Bad Boy, atire nessa bunda como um delator
Strictly Bad Boy killer, shoot that ass like a squealer

Agora deixe essa porra de cima para baixo, estou prestes a disparar
Now let this motherfucka top down, I'm finna drop rounds

Deixando esses sons, estouro e então eu salto
Letting these sounds, pop and then I hop up

Vendo eles se despedaçarem, atirando minha merda para trabalhar um aluguel
Seeing them shatter, shooting my shit to work a lease go

Um salve para os riders em LA Long Beach até o East O
What's up to the riders in a LA Long Beach on up to the East O

Atirando em você, C-Lo, círculo, essa é sua virtude
Shooting at you, C-Lo, circle, this is yo virtue

A treta com o resto da minha cidade é para te deixar roxo
The beef with the rest of my town is meant to turn you purple

Não quero ganhar fama por ser inimigo do jogo
Wanna take no fame for being enemies to the game

Vou domar essa bunda, simples e claro, vocês conhecem o nome
Who'll get that ass tamed, simple and plain, y'all know the name

Drama, riders, através de toda a linha
Drama, riders, through the whole line up

Negos cansados de despejar com o gatilho deles
Niggas get tired of dumpin' with they gat four

Então nós mobbamos pelo bairro deles devagar
Then we mobbin' through they hood slow

Não precisa correr porque não damos a mínima
No need for running 'cause we's don't give a fuck

Além disso, antes disso, temos que acertar essa bunda
Besides beforehand, we gots to hit they ass on up

Saia do caminho, yo, saia do caminho yo
Get out the way, yo, get out the way yo

Biggie Smalls acabou de levar um tiro
Biggie Smalls just got shot

E eu sou uma verdadeira tempestade, nego, lacei sua bunda gorda na Califórnia
And I'm a true eagle storming, nigga laced your fat ass in California

Eu te pego em qualquer esquina da Costa Leste e você é um homem morto
I catch you on any East Coast corner and you's a goner

Puffy mais fraco que porra de bloco, estou passando por cima, nego
Puffy weaker than fucking block, I'm running through nigga

E estou fumando Junior MAFIA na sua frente, nego
And I'm smoking Junior MAFIA in front of you nigga

Com o poder pronto, escondido no meu Guess sob meu Eddie Bauer
With the ready power, tucked in my Guess under my Eddie Bauer

Sua influência é bem amarga, eu empurro pacotes toda hora
Your clout petty sour, I push packages every hour

Meus filhos passam a Lua batendo moedas em garrafas de 40
My sons past Moon slapping nickels on glass 40s

Então me dê o dinheiro, você fez na avenida
So hand me the cash, you made on the ave

Mas essa é sua bunda, moleque
But that’s yo' ass shorty

Eu tenho uma equipe de almas simplesmente compráveis
I got a team of simple bout-able souls

Movo minhas orelhas como Yoda, rápido como uma cobra e nunca sóbrio
Move my ears like Yoda, quick as a cobra and never sober

Estou numa corrida de doze horas
I'm on a twelve o' clock

Cruzo para Brooklyn
Cruise to Brooklyn

E estou procurando
And I'm lookin'

Pelo buraco no seu barril
For the thirl in your barrel

Pronto para tirar sua vida
Ready to get his life tookin'

Então onde estão seus assassinos
So where your killers at

Você falso truque
You fake trick

EDI vai deixar sua bunda covarde
EDI will leave your coward ass

Despida
Stripped

E um pente cheio
And a full clip

No seu estômago
In your stomach

Você esteve o ano todo, nego
You been all year nigga

Correndo
Runnin'

Estourando todo covarde
Poppin' every coward

E todo nego atrás de você
And every nigga behind you

Eu tornei praticamente impossível
I made it about impossible

Para vocês negos escaparem
For you niggas to escape

Outro assassinato
Another murder

Ou visita ao hospital
Or visit to the hospital

Mal posso esperar
I can't wait

Encontrar todos vocês vadias
Meet up with all you bitches

Nas ruas
In the streets

Para que eu possa deixar todos vocês covardes
So I can leave all you cowards

Cobertos com lençóis brancos
Covered in white sheets

Quando nós os acertamos
When we hit 'em up

Se você é um grande e mau filho da puta
If you a big bad muthafucker

Venha enfrentar isso
Come step to this

Eu tenho sua vida na mira
I got your life in the hit

E uma escondida no pente
And one hidden in the clip

Quem quer testar isso
Who wanna test this

Até o 1 2 3
To the 1 2 3

Vai ter a bunda deles
Bound to get they ass

Colocada debaixo
Put under

Porque a Tempestade
Cause the Storm

Não traz nada além de trovão
Is bringin' nothin' but thunder

Quem é a bomba, nego
Who's the bomb nigga

Rápido para sentir isso
Quick to feel that

Matar esse nego lamentável
Kill that sorry nigga

Situação
Situation

Não
Naw

Não
Naw

Quem é o gatilho maior
Who's the bigger trigger

Eu me aproximei dos dois g's
I approached the two g's

Você pensou que eu era fácil
You though I was easy

Agora você está implorando de joelhos
Now you beggin' on your knees

Por favor
Pleasey

Quem fi quebrou-quebrou e quem fi rico-rico
Who fi broke-broke an who fi rich-rich

Outlaw Immortal nunca vai mudar
Outlaw Immortal will never switch

Policial informante, os garotos são delatores
Police informa, di bwoy dem a snitch

Viva a vida de bandido e seja enterrado na vala
Live the thug life and get buried ina di ditch

Nova York, vocês melhor respeitarem 2Pac
New York uno better respect 2Pac

E o jovem Big, eles têm orgulho de serem negros
An di yute Big, dem proud to be black

Ciúme, alguns deles agem como idiotas
Jealousy some of them act like idiat

Pendurados na esquina e fumam muita pedra
Hangin’ pondi corner an smoke nuff crack

2Pac é o artigo e isso é um fato
2Pac a di artical an dats a fact

Então diga isso e diga aquilo
So seh dis an so seh dat

Nova York, vocês melhor respeitarem 2Pac
New York uno better respect 2Pac

Se vocês desrespeitarem, vão levar um tiro
If uno diss, you will gonna get a gunshot

Outlaw Immortal vai atacar
Outlaw Immortal will come an attack

Posse radical, como nós temos a vida de bandido de volta
Radical posse, as we have thug life back

Posse jamaicana, sim, nós amamos 2Pac
Jamaican posse, yes, we love 2Pac

Guerreiro negro e o jovem não fuma pedra
Warrior black an di yute nuh smoke crack

Nova York, vocês melhor respeitarem 2Pac
New York uno better respect 2Pac

E o jovem Big, eles têm orgulho de serem negros
An di yute big, dem proud to be black

Ciúme, alguns deles agem como idiotas
Jealousy some of them act idiat

Pendurados na esquina, alguns deles fumam pedra
Hangin’ pondi corner some of dem smoke crack

2Pac é o artigo e isso é um fato
2Pac a di artical an dats a fact

Então diga isso e diga aquilo
So seh dis an so seh dat

Respeito ao meu irmão 2Pac
Respect to my bredren 2Pac

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: 2Pac Shakur / Yaki Kadafi / Outlawz. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de 2Pac e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção